《高中語文 課外古詩文《明史 毛勝傳》原文及翻譯》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《高中語文 課外古詩文《明史 毛勝傳》原文及翻譯(2頁珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、
《明史·毛勝傳》原文及翻譯
原文:
????毛勝,字用欽,初名福壽,元右丞相伯卜花之孫。伯父那海,洪武中歸附,以靖難功至都指揮同知。正統(tǒng)七年以征麓川功,擢都督僉事。靖遠(yuǎn)伯王驥請(qǐng)選在京番將舍人,捕苗云南。乃命勝與都督冉保統(tǒng)六百人往已再征麓川即命二人充左右參將賊平進(jìn)都督同知。十四年夏,也先謀入寇,勝偕平鄉(xiāng)伯陳懷等率京軍三萬鎮(zhèn)大同。懷遇寇戰(zhàn)歿,勝脫還。以武清伯石亨薦,景帝進(jìn)勝左都督,督三千營(yíng)操練。貴州苗大擾,詔勝往討。未行,?而也先逼京師。勝御之彰義門北,擊退之。越二日,引兵西直門外,解都督孫鏜圍。明日,都督武興戰(zhàn)歿于彰義門,寇乘勝進(jìn)。勝與都御史王竑急援之,寇遂引卻。勝追襲至紫荊關(guān),頗有斬獲
2、。事定,乃命以左副總兵統(tǒng)河間、東昌降夷赴貴州。賊首韋同烈據(jù)香壚山作亂,勝與總兵梁珤、右副總兵方瑛等從總督王來分道夾擊。勝進(jìn)自重安江,大破之。會(huì)師山下,環(huán)四面攻之。賊窘,縛同烈降。還討湖廣巴馬諸處反賊,克二十余寨,擒賊首吳奉先等百四十人,斬首千余級(jí),封南寧伯,予世券。疏請(qǐng)更名,從之。移鎮(zhèn)騰沖,金齒芒市長(zhǎng)官刀放革潛結(jié)麓川遺孽思卜發(fā)為變,勝設(shè)策擒之。巡按御史牟俸劾其貪暴不法數(shù)十事,且言勝本降人,狡猾難制,今又?jǐn)?shù)通外夷,恐貽邊患。詔巡撫覆實(shí),卒置不問。天順二年卒。贈(zèng)侯,謚莊毅。(《明史·列傳》卷四十四)
譯文:
????毛勝,字用欽,初名福壽,元朝右丞相伯卜花之孫。伯父那海,洪武年間歸附,后來
3、以參加“靖難”之功升到都指揮同知。正統(tǒng)七年(1442),他以征討麓川之功,升為都督僉事。靖遠(yuǎn)伯王驥請(qǐng)?zhí)暨x在京的番將和留居的番人,調(diào)他們到云南去鎮(zhèn)壓苗人?;噬嫌谑敲珓俸投级饺奖=y(tǒng)率六百人前往。后來,再征麓川,即命兩人充任左右參將。賊亂被平息后,毛勝升為都督同知。十四年(1449)夏,也先圖謀入侵,毛勝偕同平鄉(xiāng)伯陳懷等率京軍三萬鎮(zhèn)守大同。陳懷遇到敵人在交戰(zhàn)中戰(zhàn)死,毛勝逃脫回來。后來因武清伯石亨的推薦,景帝升毛勝為左都督,總督三千營(yíng)操練。貴州苗人嚴(yán)重騷擾,詔令毛勝前往討伐。他還沒有動(dòng)身,也先已經(jīng)逼近京師。毛勝在彰義門之北抵御,擊退敵人。過了兩天,他領(lǐng)兵到西直門外,解除了都督孫鏜之圍。第二天,都督武
4、興在彰義門戰(zhàn)死,敵寇乘勝推進(jìn)。毛勝與都御史王竑急忙趕去增援,敵寇于是退走。毛勝一直追擊到紫荊關(guān),斬殺和俘虜不少。事態(tài)平息之后,便命他以左副總兵之職統(tǒng)率河間、東昌兩地投降的夷人赴貴州。賊人首領(lǐng)韋同烈占據(jù)香壚山作亂,毛勝與總兵梁王缶、右副總兵方瑛等隨從總督王來分道夾擊。毛勝從重安江進(jìn)兵,大破賊人。各路在山下會(huì)師,四面環(huán)攻。賊人勢(shì)窮,綁縛韋同烈出來投降。毛勝回來時(shí)又討伐湖廣巴馬等地的反賊,攻克二十余寨,擒獲賊首吳奉先等一百四十人,斬首一千余級(jí),被封為南寧伯,給予世襲誥券。他上疏請(qǐng)求改名,皇上同意了。他移鎮(zhèn)騰沖,金齒芒市長(zhǎng)官刀放革暗中勾結(jié)麓川遺孽思卜發(fā)作亂,毛勝用計(jì)擒住了他。巡按御史牟俸彈劾他貪婪殘暴等數(shù)十件不法事,并且說他本是投降過來的人,狡猾難制,現(xiàn)在又多次交通外夷,恐怕會(huì)貽患邊疆?;噬显t令巡撫核實(shí),但最后并沒向他問罪。天順二年(1459),他去世。贈(zèng)侯爵,謚莊毅。
2