影音先锋男人资源在线观看,精品国产日韩亚洲一区91,中文字幕日韩国产,2018av男人天堂,青青伊人精品,久久久久久久综合日本亚洲,国产日韩欧美一区二区三区在线

蘇軾《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》全文翻譯

上傳人:dus****log 文檔編號:105958629 上傳時間:2022-06-13 格式:DOC 頁數(shù):5 大?。?6.50KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報 下載
蘇軾《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》全文翻譯_第1頁
第1頁 / 共5頁
蘇軾《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》全文翻譯_第2頁
第2頁 / 共5頁
蘇軾《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》全文翻譯_第3頁
第3頁 / 共5頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

5 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《蘇軾《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》全文翻譯》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《蘇軾《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》全文翻譯(5頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。

1、蘇軾《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》全文翻譯 江城子 乙卯正月二十日夜記夢 (蘇軾)   十年生死兩茫茫,不思量(liáng),自難忘(wáng)。千里孤墳,無處話凄涼??v使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢(bìn)如霜。   夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。 注釋: (1)乙卯:公元1075年,即北宋熙寧八年?! ? (2)十年:指結(jié)發(fā)妻子王弗去世已十年。 ?(3)思量:想念。“量”按格律應(yīng)念平聲liáng ?(4)千里:王弗葬地四川眉山與蘇軾任所山東密州,相隔遙遠(yuǎn),故稱“千里”。 ?(5)“塵滿面”兩句,形

2、容年老憔悴。 ?(6)孤墳:孟啟《本事詩·徵異第五》載張姓妻孔氏贈夫詩:“欲知腸斷處,明月照孤墳?!逼淦尥跏现?。 ?(8)幽夢:夢境隱約,故云幽夢。 ?(9)小軒窗:指小室的窗前,軒:門窗 ?(10)顧:看。 ?(11)明月夜,短松岡:蘇軾葬妻之地,短松:矮松。 翻譯: ???????兩人一生一死,隔絕十年,音訊渺茫。不想讓自己去思念,自己卻難以忘懷。妻子的孤墳遠(yuǎn)在千里,沒有地方跟她訴說心中的凄涼悲傷。即使相逢也應(yīng)該不會認(rèn)識,因為我四處奔波,灰塵滿面,鬢發(fā)如霜。   晚上忽然在隱約的夢境中回到了家鄉(xiāng),只見妻子正在小窗前對鏡梳妝。兩人互相望著,千言萬語不知從何說起,只有相對無言

3、淚落千行。料想那明月照耀著、長著小松樹的墳山,就是與妻子思念年年痛欲斷腸的地方。 【譯文】 十年生死相隔音訊渺茫,即便是強(qiáng)忍著不思念,你的形影也永遠(yuǎn)難忘。如今你靜臥在千里外的孤墳里,我到哪里去訴說心中的凄涼??v此相見了你也不會認(rèn)出我,我現(xiàn)在是滿臉塵土,兩鬢如霜。 夜里我在夢中忽然返回家鄉(xiāng),在小屋的窗前,你正打扮梳妝。我們相對無言默默凝望,只有淚水簌簌流下千行。料想年年最讓我傷心的地方,就在這明月之夜,長滿小松林的墳岡。 【評點(diǎn)】 本詞為悼亡詞名作,是蘇軾懷念亡妻王弗所作。蘇軾十九歲時,與四川青神縣鄉(xiāng)貢進(jìn)士王方之女——年方十六的王弗完婚。王氏賢良聰慧,終日陪伴蘇軾讀書,二人

4、情深意切,十分恩愛。宋英宗治平二年(1065),王氏病逝;熙寧八年(1075年),蘇軾到密州任知州。雖時隔十年,他仍然對王弗一往情深,因夜中夢見亡妻,于是寫下這首凄楚哀怨的悼亡詞。本詞開了悼亡詞之先河,被推崇為悼亡詞中絕唱。 上片抒寫對亡妻永遠(yuǎn)難忘的思念之情和愛妻去世后自己生活的凄涼、辛酸和傷痛。詞以十年里雙方生死隔絕開篇,直陳難忘對亡妻的懷念之情。“千里孤墳,無處話凄涼”表達(dá)了內(nèi)心無處訴說的苦悶之情。十年來,詞人在仕途中顛沛波折,歷經(jīng)憂患,早已是“塵滿面,鬢如霜”,恐怕妻子認(rèn)不出自己了,把對妻子的想念與現(xiàn)實中自己的遭遇聯(lián)系起來,既道出了死者孤墳的凄涼,也寫出了生者的辛酸。 下

5、片寫夢會亡妻,妻臨窗而作,對鏡梳妝,再現(xiàn)當(dāng)年閨房生活情景。這樣幸福的生活場景,反襯出今日無處無人訴說的悲涼?!跋囝櫉o言,惟有淚千行”,刻畫夢中悲傷相見的場面,此時酸甜苦辣涌上心頭,卻相對無言默默凝望,只有淚水簌簌流下千行,表現(xiàn)了深摯的夫妻情意。直到從夢中醒來,詞人仍然沉浸在深深的哀痛之中,清冷的明月之夜,長滿小松林的墳岡,都是自己思念妻子而柔腸寸斷的地方,表達(dá)出對亡妻永不能忘懷的濃郁情思。 全詞感情凝重,詞人將夢境與現(xiàn)實結(jié)合在一起,構(gòu)思巧妙,筆法率直,格調(diào)高尚、凄清。 賞析: 這是蘇軾為悼念原配妻子王弗而寫的一首悼亡詞,表現(xiàn)了綿綿不盡的哀傷和思念。全詞情意纏綿,字字血淚。上闋寫詞人

6、對亡妻的深沉的思念,是寫實。下闋記述夢境,抒寫了詩人對亡妻執(zhí)著不舍的深情。上闋記實,下闋記夢,襯托出對亡妻的思念,加深本詞的悲傷基調(diào)。既寫了王弗,又寫了詞人自己。詞中采用白描手法,出語如話家常,卻字字從肺腑鏤出,自然而又深刻,平淡中寄寓著真淳。這首詞思致委婉,境界層出,情調(diào)凄涼哀婉,為膾炙人口的名作。 本詞為悼亡詞名作,是蘇軾懷念亡妻王弗所作。蘇軾十九歲時,與四川青神縣鄉(xiāng)貢進(jìn)士王方之女——年方十六的王弗完婚。王氏賢良聰慧,終日陪伴蘇軾讀書,二人情深意切,十分恩愛。宋英宗治平二年(1065),王氏病逝;熙寧八年(1075年),蘇軾到密州任知州。雖時隔十年,他仍然對王弗一往情深,因夜中夢見亡妻,

7、于是寫下這首凄楚哀怨的悼亡詞。本詞開了悼亡詞之先河,被推崇為悼亡詞中絕唱。 上片抒寫對亡妻永遠(yuǎn)難忘的思念之情和愛妻去世后自己生活的凄涼、辛酸和傷痛。詞以十年里雙方生死隔絕開篇,直陳難忘對亡妻的懷念之情?!扒Ю锕聣?,無處話凄涼”表達(dá)了內(nèi)心無處訴說的苦悶之情。十年來,詞人在仕途中顛沛波折,歷經(jīng)憂患,早已是“塵滿面,鬢如霜”,恐怕妻子認(rèn)不出自己了,把對妻子的想念與現(xiàn)實中自己的遭遇聯(lián)系起來,既道出了死者孤墳的凄涼,也寫出了生者的辛酸。 下片寫夢會亡妻,妻臨窗而作,對鏡梳妝,再現(xiàn)當(dāng)年閨房生活情景。這樣幸福的生活場景,反襯出今日無處無人訴說的悲涼?!跋囝櫉o言,惟有淚千行”,刻畫夢中悲傷相見的場面,此時酸甜苦辣涌上心頭,卻相對無言默默凝望,只有淚水簌簌流下千行,表現(xiàn)了深摯的夫妻情意。直到從夢中醒來,詞人仍然沉浸在深深的哀痛之中,清冷的明月之夜,長滿小松林的墳岡,都是自己思念妻子而柔腸寸斷的地方,表達(dá)出對亡妻永不能忘懷的濃郁情思。 全詞感情凝重,詞人將夢境與現(xiàn)實結(jié)合在一起,構(gòu)思巧妙,筆法率直,格調(diào)高尚、凄清。

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!