《初中語文 文言文 紀昀《老翁捕虎》原文和譯文(通用)》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《初中語文 文言文 紀昀《老翁捕虎》原文和譯文(通用)(3頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、紀昀《老翁捕虎》原文和譯文
原文
族兄中涵知旌德縣時,近城有虎暴,傷獵戶數(shù)人,不能捕。邑人請曰:“非聘徽州唐打獵,不能除此患也?!保ㄐ輰幋鳀|原曰 :明代有唐某,甫新婚而戕于虎,其婦后生一子,祝之曰:“爾不能殺虎,非我子也。后世子孫,如不能殺虎,亦皆非我子孫也?!惫侍剖鲜朗滥懿痘?。)
乃遣吏持幣往,歸報唐氏選藝至精者二人,行且至。 至則一老翁,須發(fā)皓然,時咯咯作嗽,一童子十六七耳,大失望,姑命具食。
老翁察中涵意不滿,半跪啟曰:“聞此虎距城不五里先往捕之,賜食未晚也?!?
遂命役導往。 役至谷口,不敢行。老翁哂曰:“我在,爾尚畏耶?”
入谷將半,老翁顧童子曰:“此
2、畜似尚睡,汝呼之醒?!?
童子作虎嘯聲,果自林中出,徑搏老翁,老翁手一短柄斧,縱八九寸,橫半之,奮臂屹立,虎撲至,側(cè)首讓之,虎自頂上躍過,已血流仆地。視之,自頷下至尾閭,皆觸斧裂矣。乃厚贈遣之。
老翁自言煉臂十年,煉目十年,其目以毛帚掃之,不瞬,其臂使壯夫攀之,懸身下縋不能動?!肚f子》曰:“習伏眾神,巧者不過習者之門。”
?。ㄒ馑际牵杭妓囀炀毮苁辜妓嚦旱娜藗兣宸芄で山骋膊桓以诩妓囀炀毜娜碎T前經(jīng)過。莊子中并沒有這兩句話,可能是作者誤記)信夫。
嘗見史舍人嗣彪,暗中捉筆書條幅,與秉燭無異。又聞靜海勵文恪公,剪方寸紙一百片,書一字其上,片片向日疊映,無一筆絲毫出入。均習而已
3、矣,非別有謬巧也。
選自《閱微草堂筆記》卷十一
注釋
?、僦泻杭醇o中涵,當?shù)氐目h令。②哂:微笑,譏笑。
?、畚查偅何舶透?。 ④縋:把人或物由上往下放。
?、蓓殻汉?。 ⑥瞬:眼睛轉(zhuǎn)動。 ⑦謬:欺詐。
解釋
清朝乾隆年間,安徽旌德縣出現(xiàn)了老虎。不到幾個月,傍晚出城的老百姓被老虎吃了十幾個。過往的客商有幾撥因為貪圖趕路,黎明時分也被老虎傷了許多人。當時,紀曉嵐的一個同族哥哥任知縣,曾幾次招集本地的獵戶搜尋老虎,結(jié)果,獵戶也被吃了幾人。一時間,全城的人惶惶不安,平時吃的菜、鹽、油、米等生活必需品都開始缺貨了。無奈之際,當?shù)匾粋€人建議:“咱們?nèi)フ埢罩莸奶拼颢C吧!除非他
4、來了,不能消弭這場禍患!”紀曉嵐的同族哥哥就問:“唐打獵是什么人?有這本事么?”那人說:“肯定行!”說著講了老翁捕虎及其解釋老翁捕虎及其解釋一個故事。大概是明代,徽州(現(xiàn)在的安徽歙縣。)有一個姓唐的人,剛剛結(jié)婚不幾天,一天進山被老虎吃了。他的老婆很傷心,孩子生了后,專門向天禱告:“你長大后,如果不能殺虎,就不是我的兒子!后代子孫如果不能殺虎,也都不能算是我的子孫!”這孩子長大后,四處拜求名師,終于練就了獵虎絕技。從此后,唐氏世世代代都以擅長獵虎絕技,聞名當?shù)?。紀曉嵐的同族哥哥聽后,與眾人商議,很多人都知道唐打獵,贊同這個建議。于是,第二天,衙門里便派人帶著禮金專程去請?zhí)拼颢C。過了幾天,派去的人
5、回來了,說:“唐家專門挑選了兩位技藝最好的人,已經(jīng)在路上了,很快就到?!钡搅酥?,眾人一看,卻很是失望。原來唐家派來的是這么兩個人:一個身形瘦小的老翁,頭發(fā)胡子全白了,說話的時候還不時咯咯咳嗽,似乎隨時都可能摔倒地上,再也起不來;另一個是十六七歲的大男孩兒,看樣子根本沒有力氣。眾人無法可想,唐家既派了人來跑了這么遠的路,那老翁捕虎及其解釋就先安頓下吧。這時,老翁忽然走上前來,半跪說:“不必忙乎。聽說那只老虎在離城不到五里的地方,先去把它抓回來,再吃飯不遲!”紀曉嵐的同族哥哥客氣了幾句,派人領著他們?nèi)ふ依匣⒋舻牡胤?。時值正午??h衙來的人領到老翁捕虎及其解釋山谷口,就不敢再往里邊走了。老翁一看,
6、微微一笑:“有我在,你們還怕什么?”眾人只好硬著頭皮再往前走。走到峽谷深處,已經(jīng)有幾個人渾身哆嗦,不愿再走了。老翁看看大男孩兒,說:“看情形,這個畜生好像還在睡覺,你把它叫醒。”大男孩兒張口模仿老虎的嘯聲,聲震林木,落葉紛紛。不一會兒,老虎果然從林中出來。眾人嚇得紛紛后退,大男孩兒也退后十幾步,然后遠遠站定。留下老翁站在原地。覺眼前有人,停了停,猛然徑直向老翁撲來!老翁手里攥著一把長約八九寸、寬四五寸的短小斧頭,覷定撲來的老虎,奮起右臂,屹立不動。老虎半空里撲倒,老翁側(cè)頭避過虎勢。眨眼間,老虎從頭頂越過,落地已經(jīng)血流一片,顫動幾下,就不動了。眾人跑來,確信老虎真的死掉了,紛紛去看。這才發(fā)現(xiàn):老
7、虎的身子,從下頜、肚子到尾巴,一條長長的裂痕,早讓老翁的斧頭破成了兩片!此時,眾人才發(fā)覺老翁不是凡人,紛紛上前施禮請教。老翁說自己為了這一招,光臂力就練了十年。別人用掃帚在他的眼前揮過,他的眼睛不會眨一下;他的胳膊平舉時,可以讓幾個壯漢向下拉,壯漢們懸著身子使勁晃,老翁的胳膊卻一動不動。
作者
紀均(1724-1805),清代學者、文學家,字曉嵐,一字春帆,乾隆年間進士,官到禮部尚書、協(xié)辦大學士,謚文達。能詩文,多宣揚封建倫理觀念及歌功頌德。晚年著《閱微草堂筆記》,全書著重宣傳封建道德及因果報應,且議論說教過多,但文字質(zhì)樸簡明,涉獵面廣,多方面表現(xiàn)了作者的學問和見解。有《紀文達公遺集》。