《發(fā)盤(pán)、還盤(pán)、接受范文 嚴(yán)選參考》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《發(fā)盤(pán)、還盤(pán)、接受范文 嚴(yán)選參考(4頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、
For personal use only in study and research; not for commercial use
1. Inquiry
Dear sirs
I need your quotation for 425g canned mushroom pieces&stems including packaging/delivery time/price term is CIF/port of destination:dammam.thanks in advance.
Best regards
Tracy
Manager of
2、MINC
我需要你的425克罐裝蘑菇片和莖、含包裝、交貨時(shí)間、報(bào)價(jià)、貿(mào)易術(shù)語(yǔ)是CIF、目的港丹麥、提前感謝!
2.Offer
Dear sirs,
We well received your inquiry in canned mushroom pieces&stems dated on xx. as per your requirement,we quote the price as below:
Name of item: canned mushroom
Pieces&stems specification:24tinned/ctn n
3、.w:425g g.w:227
Packaging: normal export brown carton box with buyers brand
Quantity: 1700 ctn /container
Price:us$7.80 cfr dammam
Payment terms:l/c at sight
Delivery date:no later than 30/12/2009
Term of validity:27/10/2009
If any query,pls feel free to let
4、 me know.
Best regards
Tracy
Manager of MINC
上個(gè)月20號(hào)我們也收到了蘑菇罐頭的查詢及莖塊。按您的要求,我們的價(jià)格如下:
???? 項(xiàng)目名稱:蘑菇罐頭
??? ?品及莖規(guī)格:24tinned/ctn凈重:425克毛重:227
???? 包裝:正常的出口與采購(gòu)商的品牌棕色紙箱
??? ?數(shù)量:1700箱/集裝箱
???? 價(jià)格:$ 7.80 CIF丹麥
付款條件:即期信用證
交貨日期:不遲于30/12/2009
???? 有效期:27/10/2009
???? 如有任何疑問(wèn),請(qǐng)隨時(shí)讓我知道。
最好的問(wèn)候
5、 3. Counter Offer
Dear sirs,
Thank you so much for your offer,but after we carefully studying,we found your price is too high,we know your goods are in high quality,compare with the items which produce in europe.your price are higher than your competitor 5%-10%.so,we do
6、 hope you kindly reduce the price approximately 5%.say us$7.40/ctn.i think this concession should be acceptable by you.
Best regards
Tracy
Manager of MINC
謝謝你提供的發(fā)盤(pán),但經(jīng)過(guò)我們仔細(xì)研究,我們發(fā)現(xiàn)你方價(jià)格太高,我們知道您的商品在質(zhì)量高,與歐洲同類(lèi)型產(chǎn)品價(jià)格相比、你的價(jià)格高出5%-10%。因此,我們希望您能降低價(jià)格約5%到$7.40/ctn。我們認(rèn)為這項(xiàng)優(yōu)惠你們應(yīng)該會(huì)接受的。
7、 我方還盤(pán)如下
Dear sirs,
Thank you for your comment,we learnt that our samples are meet your request,and our quality are acceptable by you.but regret that you thought our prices are higher than other countries with same products.we do hope to co-operate and expand business with
8、your company.really sorry that we can not accept your counter offer.please trust us,this is our firm offer,actually we received many orders from other company with such competitive price.if you accept our price.pls do not hesitate to inform us,consider the price of raw material are rise constantly.w
9、e hope you can make your final decision a.s.a.p.thanks.
Looking forward to your positive news!
Best regards
Tracy
Manager of MINC
感謝您的意見(jiàn),我們了解到,我們的樣品是滿足你的要求,我們的質(zhì)量是你可以接受的。遺憾的是,你認(rèn)為我們的價(jià)格比同類(lèi)其他國(guó)家的高。我方希望攜手合作和與你公司擴(kuò)大業(yè)務(wù)來(lái)往。很抱歉,我們不能接受你方的還盤(pán)。請(qǐng)信任我們,這是我們的實(shí)盤(pán),實(shí)際上我們收到很多公司這價(jià)格的發(fā)盤(pán).如果你接受我方的價(jià)格。請(qǐng)不要猶豫通知我們??紤]到原材料價(jià)格
10、上漲。我們希望你能盡快做出最后決定。
????期待你的利好消息!
4.Reception
Dear sirs,
We received your letter dated on10/10/2009 with many thanks. after our careful consideration,we decided to accept the following offer: please note:we will send fehling "rose"logo to you by dhl a.s.a.p
11、.please prepare the logo according.besides pls scanning the logo for our final confirmation before packaging.
Please send your s/c to us.hoping that we have a good start and do long-term business in the near future.
Best regards
Tracy
Manager of MINC
我們非常感謝收到你2009年10月10號(hào)。我們仔細(xì)考慮后,我們決定接受報(bào)盤(pán)如
12、下:請(qǐng)注意:我們將盡快委托DHL發(fā)送斐林“玫瑰”標(biāo)志給你們。請(qǐng)準(zhǔn)備好商標(biāo)。此外,檢查商標(biāo)做最后確定在包裝之前。?
???請(qǐng)把你的合同發(fā)送給我們,希望我們有一個(gè)良好的開(kāi)端,在不久的將來(lái)有長(zhǎng)遠(yuǎn)的業(yè)務(wù)。
8參考8
僅供個(gè)人用于學(xué)習(xí)、研究;不得用于商業(yè)用途。
For personal use only in study and research; not for commercial use.
Nur für den pers?nlichen für Studien, Forschung, zu kommerziellen Zwecken verwendet werden.
Pour
13、l 'étude et la recherche uniquement à des fins personnelles; pas à des fins commerciales.
?только для людей, которые используются для обучения, исследований и не должны использоваться в коммерческих целях.?
以下無(wú)正文
For personal use only in study and research; not for commercial use