《廣東省廣州市2013年高考語文沖刺押題 文言文閱讀1》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《廣東省廣州市2013年高考語文沖刺押題 文言文閱讀1(3頁珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、廣東省廣州市2013年高考語文沖刺押題 文言文閱讀1
閱讀下面的文言文,完成5~9題。
武陽縣君程氏墓志銘
司馬光
治平三年夏,蘇府君終于京師,光往吊焉。二孤軾、轍哭且言曰:“今將奉先君之柩歸葬于蜀。蜀人之祔也,同壟而異壙。日者吾母夫人之葬也,未之銘,子為我銘其壙?!币蛟唬骸胺蛉酥拢钱惾怂苤?,愿聞其略。”二孤奉其事狀拜以授光。
光拜受,退而次之曰:夫人姓程氏,眉山大理寺丞文應(yīng)之女,生十八年歸蘇氏。程氏富而蘇氏極貧。夫人入門,執(zhí)婦職,孝恭勤儉。族人環(huán)視之,無絲毫鞅鞅驕居可譏訶狀,由是共賢之?;蛑^夫人曰:“父母非乏于財(cái),以父母之愛,若求之,宜無不應(yīng)者。何為甘此蔬糲,獨(dú)不可以一發(fā)言
2、乎?”夫人曰:“然。以我求于父母,誠(chéng)無不可。萬一使人謂吾夫?yàn)榍笥谌艘曰钇淦拮诱?,將若之何?”卒不求。時(shí)祖姑猶在堂,老而性嚴(yán),家人過堂下,履錯(cuò)然有聲,已畏獲罪。獨(dú)夫人能順適其志,祖姑見之必悅。
府君年二十七猶不學(xué),一日慨然謂夫人曰:“吾自視,今猶可學(xué)。然家待我而生,學(xué)且廢生,奈何?”夫人曰:“我欲言之久矣,惡使子為因我而學(xué)者!子茍有志,以生累我可也。”即罄出服玩鬻之以治生,不數(shù)年遂為富家。府君由是得專志于學(xué),卒為大儒。夫人喜讀書,皆識(shí)其大義。軾、轍之幼也,夫人親教之,常戒曰:“汝讀書,勿效曹耦,止欲以書生自名而已。”每稱引古人名節(jié)以厲之,曰:“汝果能死直道,吾亦無戚焉?!币讯油甑沁M(jìn)士第
3、,又同登賢良方正科。轍所對(duì)語尤切直驚人,由夫人素勖之也。
始夫人視其家財(cái)既有余,乃嘆曰:“是豈所謂福哉!不已,且愚吾子孫。”因求族姻之窮者,悉為嫁娶振業(yè)之。鄉(xiāng)人有急者,時(shí)亦周焉。比其沒,家無一年之儲(chǔ)。夫人以嘉祐二年四月癸丑終于鄉(xiāng)里,享年四十八。軾登朝,追封武陽縣君。嗚呼,婦人柔順足以睦其族,智能足以齊其家,斯已賢矣;況如夫人,能開發(fā)輔導(dǎo)成就其夫、子,使皆以文學(xué)顯重于天下,非識(shí)慮高絕,能如是乎?古之人稱有國(guó)有家者,其興衰無不本于閨門,今于夫人益見古人之可信也。
(選自《蘇洵集·附錄·卷上》)
5.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是
4、 (3分)
A.退而次之曰 次:編次,撰述 B.生十八年歸蘇氏 歸:出嫁
C.由夫人素勖之也 勖:勉勵(lì) D.比其沒,家無一年之儲(chǔ) 沒:失去
6.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法都相同的一組是 (3分)
A.二孤軾、轍哭且言曰 學(xué)且廢生,奈何?
B.二孤奉其事狀拜以授光 皆識(shí)其大義
C.父母非乏于財(cái) 今于夫人益見古人之可信也
D.即罄出服玩鬻之以治生 每稱引古人名節(jié)以厲之
7.下列各句編為四組,都能表現(xiàn)程
5、氏“孝恭勤儉”的一組是 (3分)
①無絲毫鞅鞅驕居可譏訶狀 ②獨(dú)夫人能順適其志
③我欲言之久矣,惡使子為因我而學(xué)者 ④不數(shù)年遂為富家
⑤軾、轍之幼也,夫人親教之 ⑥鄉(xiāng)人有急者,時(shí)亦周焉
A.①②③ B.②③⑥ C.①④⑤ D.④⑤⑥
8.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是 (3分)
A.蘇洵去世后,司馬光前去吊唁,蘇軾和蘇轍告訴他,要將父親的靈柩送回四川老家安葬
6、,并請(qǐng)司馬光為他們的母親寫墓志銘。
B.有人勸說程氏向蘇家父母求得一些財(cái)物,而程氏認(rèn)為雖然可以求到,但是恐怕會(huì)有人譏笑自己的丈夫,就沒有接受這個(gè)建議。
C.蘇軾和蘇轍兄弟都是由程氏親自教育的,程氏常常引用古人的事例來勉勵(lì)他們,后來他們同一年考中進(jìn)士,又同登賢良方正科。
D.司馬光認(rèn)為女子如果能做到使家族和睦,善于治家,就已經(jīng)很賢惠了,而程氏在此基礎(chǔ)上,還能勉夫教子,可謂見識(shí)高遠(yuǎn)。
9.將下列句子翻譯為現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)何為甘此蔬糲,獨(dú)不可以一發(fā)言乎?(3分)
(2)汝果能死直道,吾亦無戚焉。(3分)
(3)因求族姻之窮者,悉為嫁娶振業(yè)之。(4分)
參考答案:
5
7、.D(沒:同“歿”,死。)
6.D(表示后一行動(dòng)是前一行動(dòng)的目的,連詞。A.表并列,連詞;將要,副詞。B.她的,代詞;它們的,指書,代詞。C.在,介詞;從,介詞。)
7.A(④寫其持家之才,⑤寫其教育孩子,⑥寫其善良助人。)
8.B(應(yīng)為向自己的父母求得一些財(cái)物。)
9.(1)(3分)為什么甘心吃這樣的粗食呢,難道不能夠說一句話嗎?
[3分。何為:為什么。1分。獨(dú):難道。1分。全句大意翻譯正確。1分。]
(2)(3分)你們?nèi)绻転檎蓝?,我也沒什么憂傷的了。
[3分。死:為……而死。1分。戚:憂傷。1分。全句大意翻譯正確。1分。]
(3)于是尋求生活困窘的族人和親戚,都為他們
8、嫁女娶妻,救濟(jì)他們,為他們置辦產(chǎn)業(yè)。
[4分。窮:困窘。1分。振:救濟(jì)。1分。業(yè):置辦產(chǎn)業(yè)。全句大意翻譯正確。1分。]
【參考譯文】
治平三年的夏天,府君蘇洵在京城逝世,我前往吊唁。他的兩個(gè)兒子蘇軾、蘇轍邊哭邊說:“我們將護(hù)送先父的靈柩回四川安葬。四川人合葬的風(fēng)俗是同一座墳冢而不同的墓穴。從前,我母親安葬時(shí),沒有為她寫墓志銘,請(qǐng)您替我們?yōu)樗龑懸黄怪俱懓??!庇谑俏艺f:“夫人的賢德,不是別人所能知曉的,希望你們能告訴我有關(guān)她的大概事跡。”蘇軾、蘇轍兩兄弟便把記錄母親事跡的事實(shí)材料恭敬地拜送給我。
我恭敬地接受,回到家中,撰述如下:夫人姓程,是眉山大理寺丞程文應(yīng)的女兒,十八歲時(shí)嫁到蘇家。程
9、家家境富裕而蘇家極其貧窮。夫人嫁過來以后,秉持婦道,孝順、恭謹(jǐn)、勤勞、節(jié)儉。同族人從各方面觀察她,沒發(fā)現(xiàn)她有絲毫不快、傲慢等可以指責(zé)的樣子,因此大家都認(rèn)為她很賢惠。有人對(duì)夫人說:“你父母并不缺少錢財(cái),憑借你父母對(duì)你的疼愛,假若你去向他們請(qǐng)求資助,應(yīng)該沒有不答應(yīng)的。為什么甘心吃這樣的粗食呢,難道不能夠說一句話嗎?”夫人說:“是的。如果我向父母請(qǐng)求資助,父母確實(shí)沒有什么不能答應(yīng)的。但萬一有人說我的丈夫是向別人求取財(cái)物來養(yǎng)活妻兒的,那又將怎么辦呢?”最終也沒有向父母開口請(qǐng)求。當(dāng)時(shí)蘇洵的祖母尚在世,年老而性情嚴(yán)厲,家人經(jīng)過堂下時(shí),都非常小心謹(jǐn)慎,即便這樣發(fā)出腳步聲,他們也害怕被責(zé)怪。唯獨(dú)夫人能順從迎合
10、她的心意,祖母見到她就高興。
蘇洵到二十七歲還不知道學(xué)習(xí),有一天,感情激昂地對(duì)夫人說:“我看自己現(xiàn)在還是可以發(fā)憤求學(xué)的。然而全家要依賴我生活,如果我求學(xué),將會(huì)斷絕生活來源,怎么辦呢?”夫人說:“我很早就想說這件事了,只是不想讓你認(rèn)為是因?yàn)槲也艑W(xué)習(xí)的!你如果有志向,就讓我來承受生活的勞累吧?!庇谑悄贸鏊蟹椘魍妫u掉它們來經(jīng)營(yíng)家業(yè),謀求生計(jì),沒有幾年就成了富裕之家。蘇洵因此能夠?qū)P闹轮就瓿蓪W(xué)業(yè),最終成為一位學(xué)問淵博的人。夫人喜歡讀書,能理解書中的大道理。蘇軾、蘇轍小時(shí)候,夫人親自教導(dǎo)他們,經(jīng)常告誡他們說:“你們讀書,不要效仿同輩人僅僅想要讓人知道自己是個(gè)讀書人罷了。”常常稱述援引有關(guān)古人名譽(yù)
11、節(jié)操的事例來勉勵(lì)他們,她說:“你們?nèi)绻転檎蓝?,我也沒什么憂傷的了?!辈痪?,二子同年考中進(jìn)士,又同時(shí)考進(jìn)賢良方正科。蘇轍答辯語言尤其懇切率直,使人驚異,這都是夫人平時(shí)對(duì)他勉勵(lì)的結(jié)果啊。
先前,夫人看自家的財(cái)物已經(jīng)有盈余,就感嘆說:“這難道就是所說的福氣嗎?這種情況不停止的話,將會(huì)使我的子孫被錢財(cái)蒙蔽啊。”于是尋求生活困窘的族人和親戚,都為他們嫁女娶妻,救濟(jì)他們,為他們置辦產(chǎn)業(yè)。對(duì)于有急難的同鄉(xiāng)人,也時(shí)常周濟(jì)他們。等到夫人逝世的時(shí)候,家中沒有可供一年使用的財(cái)物儲(chǔ)備。夫人于嘉祐二年四月癸丑在家中去世,享年四十八歲。蘇軾進(jìn)入朝廷,夫人被追封為武陽縣君。唉,作為女子,如果她的溫柔和順從能夠使家族和睦,她聰明才智能夠治理家事,這就已經(jīng)是賢能了;更何況像夫人這樣,還能啟發(fā)開導(dǎo)教育幫助成就了自己的丈夫、孩子,使他們都能憑借文學(xué)才能被天下人所知、尊重,如果不是見識(shí)思慮高超過人,能像這樣嗎?古人說國(guó)君和士大夫們的興盛衰敗沒有不來源于妻子的,今天從夫人來看,更可見古人的話是可信的。