《《啊船長(zhǎng)我的船長(zhǎng)喲!》課件.ppt》由會(huì)員分享,可在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)《《啊船長(zhǎng)我的船長(zhǎng)喲!》課件.ppt(15頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、 啊 ,船 長(zhǎng) ,我 的 船 長(zhǎng) 美 惠 特 曼 惠 特 曼 ( 18191892) 19世 紀(jì) 美 國(guó) 杰出 的 民 主 主 義 詩(shī) 人 , 他 的 主要 作 品 有 為 了 你 , 民 主 、 大 路 之 歌 、 今 天 的 軍營(yíng) 靜 悄 悄 、 起 義 之 歌 、 啊 , 法 國(guó) 之 星 和 散 文 民 主 展 望 等 。 這 些 詩(shī) 歌都 編 在 草 葉 集 中 ,這部?jī)?yōu)秀詩(shī)集成為美國(guó)近代文學(xué)史上一座光輝的里程碑,是美國(guó)民族文學(xué)的典范。 1809年 2月 12日 , 阿 伯 拉罕 林 肯 出 生 在 肯 塔 基 州 哈 丁 縣 一個(gè) 伐 木 工 人 的 家 庭 , 迫 于 生 計(jì) ,
2、他先 后 干 過(guò) 店 員 、 村 郵 務(wù) 員 、 測(cè) 量 員和 劈 柵 欄 木 條 等 多 種 工 作 。 1860年 他 當(dāng) 選 為 總 統(tǒng) 。 不 久 南 方幾 個(gè) 州 宣 布 脫 離 聯(lián) 邦 政 府 而 獨(dú) 立 ,1861年 4月 , 又 首 先 出 兵 叛 亂 , 引發(fā) 了 內(nèi) 戰(zhàn) 。 林 肯 總 統(tǒng) 上 任 不 到 半 年 , 就 領(lǐng) 導(dǎo)聯(lián) 邦 政 府 軍 , 在 廣 大 人 民 的 支 持 下 ,經(jīng) 過(guò) 了 四 年 的 奮 戰(zhàn) , 擊 敗 了 南 方 叛軍 , 維 護(hù) 了 美 國(guó) 的 統(tǒng) 一 , 廢 除 了 黑人 奴 隸 制 。 南 北 戰(zhàn) 爭(zhēng) 是 美 國(guó) 歷 史 上 第 二 次
3、資 產(chǎn) 階級(jí) 民 主 革 命 。 這 次 革 命 的 成 功 促 進(jìn) 了 美 國(guó) 資本 主 義 的 發(fā) 展 。 林 肯 總 統(tǒng) 為 美 國(guó) 歷 史 寫(xiě) 下 了光 輝 的 一 頁(yè) , 功 勛 卓 著 。 在全 國(guó) 歡 慶 大 勝 利 的 時(shí) 刻 , 對(duì) 民 主 懷 有 刻 骨 仇恨 的 南 方 奴 隸 主 派 間 諜 暗 殺 了 林 肯 總 統(tǒng) 。 在林 肯 總 統(tǒng) 死 后 , 惠 特 曼 寫(xiě) 下 了 啊 , 船 長(zhǎng) ,我 的 船 長(zhǎng) 喲 ! 這 首 詩(shī) , 以 表 達(dá) 對(duì) 林 肯 的 痛悼 與 懷 念 之 情 。 每 一 段 的 感 情 主 旋 律 都 是 由歡 樂(lè) 的 激 昂 轉(zhuǎn) 到 悼 念
4、 的 悲 痛 。 整 首 詩(shī) 這 種 情 感 上 的 強(qiáng) 烈 反差 , 更 使 人 體 會(huì) 到 詩(shī) 人 心 中 那 種悲 愴 欲 絕 的 感 受 。 討 論 : 每 一 段 的 感 情 有 變 化 嗎 ? 第 1、 2段 的 前 部 分 都 是 歡 快 的語(yǔ) 調(diào) , 船 已 經(jīng) 回 來(lái) 了 , “ 追 求 的 錦 標(biāo)已 經(jīng) 得 到 ” , “ 人 群 擠 滿(mǎn) 了 海 岸 ” ,但 是 在 這 兩 段 的 下 半 部 , 卻 都 一 下 子跌 入 沉 痛 悲 傷 的 氣 氛 之 中 ! 第 3節(jié) 除 去 前 幾 行 敘 述 船 長(zhǎng) 的 語(yǔ)句 , 也 基 本 上 和 第 1、 2節(jié) 一 樣 , 都
5、 是從 歡 樂(lè) 中 又 跌 入 到 “ 悲 哀 ” 之 中 。 第 一 節(jié) : 航 程 結(jié) 束 , 大 船 凱 旋 , 船 長(zhǎng) 卻倒 下 了 。 第 二 節(jié) : 人 民 群 眾 為 大 船 凱 旋 而 熱 情 歡 呼 ,鐘 聲 軍 號(hào) 齊 鳴 , 旗 幟 飄 揚(yáng) , 鮮 花 飛 舞 , 但船 長(zhǎng) 倒 下 了 , 人 們 是 多 么 悲 痛 ! 第 三 節(jié) : 航 船 下 錨 , 大 功 告 成 , 而 船 長(zhǎng)永 遠(yuǎn) 倒 下 了 。這 首 詩(shī) 一 共 三 小 節(jié) ,各 寫(xiě) 了 什 么 內(nèi) 容 ?整體感知: n 1、討論: 詩(shī)中“航船”、“船長(zhǎng)”、“航程”分別象征什么? 詩(shī) 人 運(yùn) 用 了 比 喻
6、 和 象 征 的 手 法 : 把 美 國(guó) 比 作 一 艘 航 船航 船航 船 , 把 林 肯 總 統(tǒng) 比 作 船 長(zhǎng)船 長(zhǎng)船 長(zhǎng) , 把 維 護(hù) 國(guó) 家 統(tǒng) 一 和 廢 奴 戰(zhàn) 爭(zhēng) 比 作 一 段 艱 險(xiǎn)的 航 程航 程航 程 。 詩(shī) 人 用 航 船 戰(zhàn) 勝 驚 濤 駭 浪 到 達(dá) 港 口 比 喻 林 肯 領(lǐng) 導(dǎo)的 南 北 戰(zhàn) 爭(zhēng) 的 勝 利 結(jié) 束 , 以 領(lǐng) 航 的 船 長(zhǎng) 象 征 林 肯 總 統(tǒng) 的 豐 功 偉 績(jī) , 在 萬(wàn) 眾 歡騰 之 中 , 以 一 曲 悲 歌 , 贊 頌 這 位 偉 大 人 物 。 在 第 1節(jié) 中 , 林 肯 之 死 的 突 然 , 使 詩(shī)人 在 震 驚 中
7、感 情 麻 木 而 沒(méi) 有 感 到 過(guò) 度 的悲 傷 , 只 是 當(dāng) 作 一 件 客 觀 事 件 來(lái) 接 受 ,來(lái) 陳 述 。 所 以 詩(shī) 人 對(duì) 于 林 肯 之 死 , 只 是 客 觀 地?cái)?述 道 : “ 就 在 那 甲 板 上 , 我 的 船 長(zhǎng) 躺下 了 , 他 已 渾 身 冰 涼 , 停 止 了 呼 吸 。 ”2、 討 論 : 在 對(duì) 船 長(zhǎng) 的 人 稱(chēng) 上 有 何 變 化 ?為什 么 有 這 樣 的 變 化 ? 第 二 節(jié) 里 , 詩(shī) 人 稱(chēng) 林 肯 為 “ 親 愛(ài) 的父 親 ” , 把 他 當(dāng) 作 最 親 近 的 人 , 這 比 上節(jié) 只 稱(chēng) 林 肯 為 船 長(zhǎng) 感 情 更 近
8、一 層 。 在 第 2段 中 詩(shī) 人 從 震 驚 中 驚 醒 , 悲 傷 涌上 他 的 心 頭 , 但 是 他 在 感 情 上 不 能 接 受 這樣 的 現(xiàn) 實(shí) , 他 不 肯 相 信 船 長(zhǎng) 已 經(jīng) 死 去 , 他對(duì) 船 長(zhǎng) 仍 用 “ 你 ” 來(lái) 稱(chēng) 謂 , 表 示 船 長(zhǎng) 和 他一 樣 , 仍 是 在 人 世 間 活 生 生 的 人 , 只 是 暫時(shí) “ 倒 下 來(lái) ” 而 已 。 第 三 節(jié) 里 , 詩(shī) 人 終 于 從 想 象 ( 夢(mèng) 境 )中 回 到 現(xiàn) 實(shí) 中 來(lái) , 明 確 地 知 道 “ 船 長(zhǎng) ”真 的 是 死 了 。 在 這 一 節(jié) 里 , 詩(shī) 人 把 林 肯 改 稱(chēng) 為“
9、 他 ” , 表 明 詩(shī) 人 清 醒 的 絕 望 和 極 度的 悲 痛 。 n 3、討論: 整首詩(shī)人稱(chēng)稱(chēng)謂的變化在表達(dá)上的作用是什么? “ 我 的 船 長(zhǎng) ” 流 露 的 是 對(duì) 船 長(zhǎng) 的 敬 仰 之 情 。 “ 親 愛(ài) 的 父 親 ” 、 “ 我 的 父 親 ” , 表 現(xiàn) 父子 般 的 感 情 , 這 樣 感 情 更 濃 郁 深 重 。 第 1段 中 只 是 為 失 去 領(lǐng) 航 人 而 悲 傷 。 在 第 2、 3段 中 則 是 為 失 去 慈 父 般 的 親 人而 慘 痛 , 稱(chēng) 謂 的 變 化 體 現(xiàn) 了 詩(shī) 人 感 情 上 的 深入 ,逐層深入地表達(dá)了詩(shī)人對(duì)林肯總統(tǒng)的熱愛(ài)和深切的悼
10、念之情。 這 首 詩(shī) 表 達(dá) 了 對(duì) 建 立 自 由 美 國(guó) 而 獻(xiàn) 出生 命 的 領(lǐng) 袖 林 肯 的 無(wú) 比 崇 敬 和 悲 悼 之 情 ,詩(shī) 中 的 林 肯 是 自 由 、 平 等 、 民 主 的 象 征 ,實(shí) 際 上 就 是 贊 美 了 為 追 求 人 民 的 自 由 平等 而 不 惜 一 切 的 奉 獻(xiàn) 精 神 。 4、 討 論 : 啊 , 船 長(zhǎng) , 我 的 船 長(zhǎng) 表 現(xiàn)了 對(duì) 林 肯 總 統(tǒng) 的 崇 敬 和 哀 悼 。 歌 頌 林 肯的 功 績(jī) , 實(shí) 質(zhì) 是 贊 美 、 肯 定 什 么 精 神 ? 寫(xiě)作特點(diǎn)反復(fù)詠嘆 詩(shī) 中 反 復(fù) 詠 嘆 “ 他 已 渾 身 冰 涼 , 停 止 了 呼 吸 ” ,其 中 又 有 人 稱(chēng) 上 的 差 別 , 這 樣 的 手 法 使 本 詩(shī) 在 表 現(xiàn)上 既 保 持 悲 愴 感 情 抒 發(fā) 的 一 致 性 和 沉 重 性 , 又 體 現(xiàn)了 這 種 情 感 的 發(fā) 展 過(guò) 程 。象征 詩(shī) 人 在 這 首 詩(shī) 中 采 用 整 體 象 征 手 法 , 把 美 國(guó) 比作 一 只 大 船 , 把 林 肯 總 統(tǒng) 比 作 這 只 船 上 的 船 長(zhǎng) , 當(dāng)這 只 大 船 凱 旋 時(shí) , 船 長(zhǎng) 卻 犧 牲 了 。 詩(shī) 人 形 象 而 又 鮮明 地 表 現(xiàn) 了 對(duì) 林 肯 的 敬 仰 愛(ài) 戴 和 對(duì) 林 肯 之 死 的 無(wú) 限悲 痛 。