《新高考語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí) 專項(xiàng)對(duì)點(diǎn)練27 文言文概括分析題-人教高三全冊(cè)語(yǔ)文試題》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《新高考語(yǔ)文一輪復(fù)習(xí) 專項(xiàng)對(duì)點(diǎn)練27 文言文概括分析題-人教高三全冊(cè)語(yǔ)文試題(5頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、專項(xiàng)對(duì)點(diǎn)練27
文言文概括分析題
(時(shí)間:20分鐘 分值:21分)
1.閱讀下面的原文與選項(xiàng),認(rèn)真比對(duì),分析選項(xiàng)出現(xiàn)的問(wèn)題。(3分)
[原文] 契丹縱人漁界河,又?jǐn)?shù)通鹽舟,吏不敢禁,皆謂:與之校,且生事。公亮言:“萌芽不禁,后將奈何?雄州趙滋勇而有謀,可任也?!笔怪I以指意,邊害訖息。
[選項(xiàng)] 曾公亮防患未然,止息邊地事端。契丹違約在界河捕魚(yú)運(yùn)鹽,他認(rèn)為萌芽不禁終將釀成大禍,派使者偕同雄州趙滋前往調(diào)解,邊地雙方得以相安無(wú)事。
[分析]
2、
[答案] 張冠李戴。文意是契丹人在界河捕魚(yú)運(yùn)鹽,官吏們怕生事不敢禁止,曾公亮認(rèn)為趙滋有勇有謀,并舉薦給朝廷,皇上派遣趙滋去契丹傳達(dá)旨意,并非曾公亮“派使者偕同雄州趙滋前往”。故選項(xiàng)與原文內(nèi)容不符。
【參考譯文】
契丹聽(tīng)任人在界河捕魚(yú),又多次開(kāi)通鹽船,官吏不敢禁止,都說(shuō):和他們較量,將要生事。曾公亮說(shuō):“剛開(kāi)始時(shí)不禁止,以后將怎么辦呢?雄州趙滋勇敢有計(jì)謀,能夠勝任?!?皇上)派趙滋前去告諭旨意,邊境禍害終于平息了。
2.閱讀下面的原文與選項(xiàng),認(rèn)真比對(duì),分析選項(xiàng)出現(xiàn)的問(wèn)題。(3分)
[原文] 太宗嘗與蘇易簡(jiǎn)論唐
3、世文人,嘆時(shí)無(wú)李白。易簡(jiǎn)曰:“今進(jìn)士錢易,為歌詩(shī)殆不下白?!碧隗@喜曰:“誠(chéng)然,吾當(dāng)自布衣召置翰林?!敝当I起劍南,遂寢。真宗在東宮,圖山水扇,會(huì)易作歌,賞愛(ài)之。易再舉進(jìn)士,就開(kāi)封府試第二。自謂當(dāng)?shù)谝?,為有司所屈,乃上?shū)言試《朽索之馭六馬賦》,意涉譏諷。真宗惡其無(wú)行,降第三。明年,第二人中第,補(bǔ)濠州團(tuán)練推官。
[選項(xiàng)] 錢易剛正不阿,敢于陳述己見(jiàn)。他認(rèn)為在第二次科舉中自己沒(méi)有獲得第一名,是有關(guān)人員壓制所致,故上書(shū)直言進(jìn)諫,真宗對(duì)此非常反感。
[分析]
4、
[答案] 誤解形象?!肮噬鲜柚毖赃M(jìn)諫”對(duì)人物性格的概括與原文不符,原文為“為有司所屈,乃上書(shū)言試《朽索之馭六馬賦》,意涉譏諷”,也就是說(shuō),錢易認(rèn)為自己沒(méi)有獲得第一名,是被主考官壓制所致,所以上書(shū)了一篇《朽索之馭六馬賦》議論考試,含有譏諷味道,并非“直言進(jìn)諫”。
【參考譯文】
宋太宗曾同蘇易簡(jiǎn)一起討論唐代文人,太宗遺憾當(dāng)世沒(méi)有產(chǎn)生像李白這樣的才子。蘇易簡(jiǎn)說(shuō):“當(dāng)今進(jìn)士錢易,創(chuàng)作的歌、詩(shī)大概不在李白之下?!碧隗@喜地說(shuō):“如果真是這樣,我就把他從平民直接提升為翰林?!闭錾蟿δ媳I賊興起,這事就被擱下了。宋真宗
5、當(dāng)太子時(shí),畫(huà)山水扇,恰巧碰上錢易作歌,覽后對(duì)他非常欣賞。錢易再次考進(jìn)士,終于考上了,錄為開(kāi)封府第二名。他自認(rèn)為應(yīng)當(dāng)是第一,只因被主考官壓制了才落得第二,于是上書(shū)了一篇《朽索之馭六馬賦》議論考試,含有譏諷味道。真宗很討厭他的這種品行,降他為第三名。一年后,以第二名中第,任為濠州團(tuán)練推官。
3.閱讀下面的原文與選項(xiàng),認(rèn)真比對(duì),分析選項(xiàng)出現(xiàn)的問(wèn)題。(3分)
[原文] 光宗受禪,特詔(黃)洽言事,奏用人之論。后屢乞歸田,方未得請(qǐng)也,人勸之治第,洽曰:“吾書(shū)生,蒙拔擢至此,未有以報(bào)國(guó),而先營(yíng)私乎?使吾一旦罪去,猶有先人敝廬可庇風(fēng)雨,夫復(fù)何憂?!睉c元二年致仕。六年七月薨,贈(zèng)金紫光祿大夫。
[選項(xiàng)]
6、黃洽廉潔自律,堅(jiān)持道德操守。告老還鄉(xiāng)后有人勸他營(yíng)造府第,他認(rèn)為不必如此,離職之后先人的破舊房子就足以遮風(fēng)擋雨。
[分析]
[答案] 時(shí)序顛倒?!案胬线€鄉(xiāng)后有人勸他營(yíng)造府第”理解有誤,原文是說(shuō)他多次請(qǐng)求告老還鄉(xiāng),還沒(méi)得到準(zhǔn)許時(shí),有人勸他營(yíng)造府第。
【參考譯文】
光宗即位,專門下詔讓黃洽進(jìn)言國(guó)事,他上奏了用人的主張。后來(lái)他屢次請(qǐng)求告老還鄉(xiāng),還沒(méi)有獲得準(zhǔn)許時(shí),別人勸他營(yíng)
7、造府第,黃洽說(shuō):“我是個(gè)書(shū)生,蒙恩被提拔到這個(gè)位置,沒(méi)有什么用來(lái)報(bào)效國(guó)家的,卻先謀求自己的私利嗎?即使我一旦因獲罪而離職,還有先人的破舊房子可以遮風(fēng)擋雨,我還有什么可擔(dān)憂的?!睉c元二年退休。六年七月逝世,追贈(zèng)金紫光祿大夫。
4.閱讀下面的原文與選項(xiàng),認(rèn)真比對(duì),分析選項(xiàng)出現(xiàn)的問(wèn)題。(3分)
[原文] 陳堯佐,字希元,其先河朔人。堯佐進(jìn)士及第,歷魏縣、中牟尉,為《海喻》一篇,人奇其志。為兩浙轉(zhuǎn)運(yùn)副使。錢塘江篝石為堤,堤再歲輒壞。堯佐請(qǐng)下薪實(shí)土乃堅(jiān)久,丁謂不以為是,徙京西轉(zhuǎn)運(yùn)使,后卒如堯佐議。徙河?xùn)|路,以地寒民貧,仰石炭以生,奏除其稅。又減澤州大廣冶鐵課數(shù)十萬(wàn)。天禧中,河決,起知滑州,造木龍以殺
8、水怒,又筑長(zhǎng)堤,人呼為“陳公堤”。徙并州,每汾水暴漲,州民輒憂擾,堯佐為筑堤,植柳數(shù)萬(wàn)本,作柳溪,民賴其利。累遷右諫議大夫,為翰林學(xué)士,遂拜樞密副使。
[選項(xiàng)] 陳堯佐治水有方,功勞卓著。為治錢塘江水患,他建議用“下薪實(shí)土”法,以保堤岸堅(jiān)固持久;在滑州,創(chuàng)“木龍殺水”法,堵黃河決口,又筑防護(hù)長(zhǎng)堤,并沿汾水筑堤植柳,消除水災(zāi)。
[分析]
[答案] 空間錯(cuò)位?!安⒀胤谒?/p>
9、筑堤植柳,消除水災(zāi)”的地點(diǎn)不是在“滑州”,而是在“并州”。
【參考譯文】
陳堯佐,字希元,他的先輩是河朔人。陳堯佐進(jìn)士及第,歷任魏縣、中牟縣尉,撰寫《海喻》一篇,人們驚奇他的志向。擔(dān)任兩浙轉(zhuǎn)運(yùn)副使。錢塘江用竹籠裝石筑堤,堤第二年就損壞了。陳堯佐請(qǐng)求放進(jìn)柴薪裝滿泥土才堅(jiān)固耐久,丁謂不以為然,陳堯佐移任京西轉(zhuǎn)運(yùn)使,后來(lái)錢塘江的筑堤工程最終按陳堯佐的建議實(shí)行。陳堯佐移任河?xùn)|路轉(zhuǎn)運(yùn)使,因?yàn)楹訓(xùn)|土地貧瘠,百姓貧困,依靠石炭為生,陳堯佐奏請(qǐng)朝廷免除他們的賦稅。又減少澤州大廣冶鐵稅幾十萬(wàn)。天禧年間,黃河決口,起用陳堯佐任滑州知州,制造木龍來(lái)減輕水浪沖擊,又修筑長(zhǎng)堤,人們稱作“陳公堤”。移任并州,每次汾水
10、暴漲,并州百姓往往憂慮不安,陳堯佐為他們修筑堤防,栽植柳樹(shù)幾萬(wàn)株,修造柳溪,百姓靠此受益。多次升官至右諫議大夫,為翰林學(xué)士,于是授官樞密副使。
5.閱讀下面的原文與選項(xiàng),認(rèn)真比對(duì),分析選項(xiàng)出現(xiàn)的問(wèn)題。(3分)
[原文] (2018·全國(guó)卷Ⅲ)純禮沉毅剛正,曾布憚之,激駙馬都尉王詵曰:“上欲除君承旨,范右丞不可?!痹柵?。會(huì)詵館遼使,純禮主宴,詵誣其輒斥御名,罷為端明殿學(xué)士、知潁昌府,提舉崇福宮。崇寧五年,復(fù)左朝議大夫,提舉鴻慶宮。卒,年七十六。
[選項(xiàng)] 純禮堅(jiān)毅剛直,不幸遭人算計(jì)。他的正直讓曾布恐懼,曾挑唆駙馬都尉王詵誣告純禮,王即借純禮宴請(qǐng)遼使事構(gòu)陷純禮,致使純禮蒙冤,最終遭到免職。
11、
[分析]
[答案] 曲解文意。①原文中說(shuō)“純禮沉毅剛正,曾布憚之”,“憚”是“畏懼、害怕”之意,選項(xiàng)中說(shuō)“他的正直讓曾布恐懼”,顯然沒(méi)有達(dá)到“恐懼”的程度。②原文中說(shuō)“激駙馬都尉王詵”,選項(xiàng)中說(shuō)他“曾挑唆駙馬都尉王詵誣告純禮”,曾布只是激怒了王詵,讓王詵生范純禮的氣,并沒(méi)有挑唆王詵誣告范純禮。③原文中說(shuō)“會(huì)詵館遼使,純禮主宴,詵誣其輒斥御名,罷為端明殿學(xué)士、知潁昌府,
12、提舉崇福宮”,選項(xiàng)中說(shuō)“王即借純禮宴請(qǐng)遼使事構(gòu)陷純禮,致使純禮蒙冤,最終遭到免職”,對(duì)照可知,范純禮只是降職了,并沒(méi)有被免職。
【參考譯文】
范純禮沉穩(wěn)堅(jiān)毅、剛強(qiáng)正直,曾布畏懼他,激怒駙馬都尉王詵說(shuō):“皇上想要任命你為承旨,范右丞不同意?!蓖踉柊l(fā)怒。恰逢王詵招待遼國(guó)使者,純禮主持宴會(huì),王詵誣告他總是直稱皇上名字,純禮被罷免為端明殿學(xué)士、潁昌府知府,掌管崇福宮。崇寧五年,復(fù)任左朝議大夫,掌管鴻慶宮。去世,享年七十六歲。
6.閱讀下面的原文與選項(xiàng),認(rèn)真比對(duì),分析選項(xiàng)出現(xiàn)的問(wèn)題。(3分)
[原文] 劉玄佐,滑州匡城人。少倜蕩,不自業(yè),為縣捕盜,犯法,吏笞辱幾死,乃亡命從永平軍,稍為牙將。玄佐
13、性豪縱,輕財(cái)好厚賞,故下益困。汴自李忠臣以來(lái),士卒驕,不能自還,至玄佐彌甚。其后殺帥長(zhǎng),大鈔劫,狃于利而然也。玄佐貴,母尚在,賢婦人也。常月織一端,示不忘本,數(shù)教敕玄佐盡臣節(jié)。見(jiàn)縣令走廷中白事,退,戒曰:“長(zhǎng)吏恐懼卑甚,吾思而父吏于縣,亦當(dāng)爾。而居高當(dāng)之,可安乎?”玄佐感悟,故待下益加禮。
[選項(xiàng)] 劉玄佐倜儻不羈,性情豪縱。他少年時(shí)期行為放蕩,不事產(chǎn)業(yè);發(fā)達(dá)以后,輕財(cái)好賞,因此汴州士兵變得貪財(cái)而又驕橫。
[分析]
14、
[答案] 改變因果。選項(xiàng)中“汴州士兵變得貪財(cái)而又驕橫”與前面“倜儻不羈,性情豪縱。他少年時(shí)期行為放蕩,不事產(chǎn)業(yè);發(fā)達(dá)以后,輕財(cái)好賞”構(gòu)成的因果關(guān)系錯(cuò)誤,原文“汴自李忠臣以來(lái),士卒驕,不能自還,至玄佐彌甚”是說(shuō)汴州士兵變得貪財(cái)而又驕橫從李忠臣以來(lái)就開(kāi)始了,只是到劉玄佐時(shí)更加嚴(yán)重,并非因?yàn)閯⑿舨皇庐a(chǎn)業(yè),輕財(cái)好賞而出現(xiàn)這樣的結(jié)果。選項(xiàng)強(qiáng)加了因果,故而錯(cuò)誤。
【參考譯文】
劉玄佐,滑州匡城人。少時(shí)放蕩不羈,不自立業(yè),替縣里捕捉盜賊,犯了法,吏人鞭打凌辱他,幾乎喪命,于是逃亡投奔永平軍,逐漸升為牙將。劉玄佐性情豪放不羈,輕視錢財(cái)而喜歡重賞部下,所
15、以部屬日益難于約束。汴州自李忠臣以來(lái),士卒驕橫,不能自拔,到劉玄佐時(shí)更加厲害。以后殺將帥上司,大肆掠奪搶劫,都是貪財(cái)而造成的。劉玄佐發(fā)跡后,其母還健在,是一個(gè)賢惠的婦人。常常每月織粗綢一匹,以示不忘貧時(shí)勞動(dòng)本色,多次教育告誡劉玄佐要恪守為臣之道。其母見(jiàn)縣令來(lái)廳前稟告政事,縣令走后,她告誡玄佐說(shuō):“長(zhǎng)吏恐懼而十分謙卑,我想到你父親在縣里做官,也應(yīng)當(dāng)是這個(gè)樣子。你高高在上地面對(duì)下屬,心里能夠安寧嗎?”劉玄佐受感動(dòng)醒悟了,所以對(duì)待下屬更加寬和有禮。
7.閱讀下面的原文與選項(xiàng),認(rèn)真比對(duì),分析選項(xiàng)出現(xiàn)的問(wèn)題。(3分)
[原文] 隆慶元年,(葛守禮)起戶部尚書(shū)。奏言:“畿輔、山東流移日眾,以有司變法亂
16、常,起科太重,征派不均。工匠及富商大賈,皆以無(wú)田免役,而農(nóng)夫獨(dú)受其困,此所謂舛也。乞正田賦之規(guī),罷科差之法?!痹t悉舉行。
[選項(xiàng)] 葛守禮關(guān)心農(nóng)民。他認(rèn)為徭役征派不合理,造成全國(guó)各地出現(xiàn)了大量的流民移民,所以建議解除征財(cái)物和派差役的法令,皇帝下詔實(shí)行。
[分析]
[答案] 以偏概全?!叭珖?guó)各地”錯(cuò),原文是說(shuō)“畿輔、山東流移日眾”。
【參考譯文】
隆慶元年,葛守禮起任戶部尚書(shū)。他上奏進(jìn)諫:“京城附近、山東一帶的流民移民日益增多,因?yàn)橛兴咀兎〝_亂綱常,征收的科稅太重,征派又不均衡。工匠和富商大賈,都憑借無(wú)田免去徭役,只有農(nóng)夫受此困厄,這就很不合事理。請(qǐng)求糾正田賦的規(guī)章,罷除科差不公的法令?!被噬舷略t全部實(shí)行。