影音先锋男人资源在线观看,精品国产日韩亚洲一区91,中文字幕日韩国产,2018av男人天堂,青青伊人精品,久久久久久久综合日本亚洲,国产日韩欧美一区二区三区在线

《外貿(mào)英語函電》期末復(fù)習(xí)大綱

上傳人:仙*** 文檔編號:28657333 上傳時(shí)間:2021-09-05 格式:DOC 頁數(shù):8 大?。?1.50KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報(bào) 下載
《外貿(mào)英語函電》期末復(fù)習(xí)大綱_第1頁
第1頁 / 共8頁
《外貿(mào)英語函電》期末復(fù)習(xí)大綱_第2頁
第2頁 / 共8頁
《外貿(mào)英語函電》期末復(fù)習(xí)大綱_第3頁
第3頁 / 共8頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

15 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《《外貿(mào)英語函電》期末復(fù)習(xí)大綱》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《《外貿(mào)英語函電》期末復(fù)習(xí)大綱(8頁珍藏版)》請?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。

1、—————————————————————精品文檔———————————————————— 《外貿(mào)英語函電》期末復(fù)習(xí)大綱 外貿(mào)英語函電 期末復(fù)習(xí)大綱 Part 1 Introduction Lesson 1 和 Lesson 2 這兩課課文從兩個(gè)方面說明為什么要學(xué)外貿(mào)英語函電課: 一、 信息交流是業(yè)務(wù)的基礎(chǔ),每筆交易都需要交流信息。一封書信實(shí)際上是代表本人親自去和讀信人聯(lián)系。信應(yīng)該寫得易讀易懂,應(yīng)該友好而有禮貌。 二、 書信的撰寫是寫好電報(bào)、電傳的基礎(chǔ),是商業(yè)活動(dòng)中的基本活動(dòng);書信常常是一種安排或一個(gè)合同的證據(jù)。 Part

2、 2 Structure and styles of business letters 第二部分共兩課:Lesson 3 和Lesson 4, 其重點(diǎn)是掌握英文商業(yè)書信的結(jié)構(gòu)和格式。要求通過學(xué)習(xí),掌握對外英文商業(yè)書信的結(jié)構(gòu)和格式,以便達(dá)到規(guī)范化。 Part 3 Credit Inquiries and Replies 在與新的貿(mào)易對象洽談業(yè)務(wù)前,應(yīng)對該對象進(jìn)行信用調(diào)查(又稱資信調(diào)查),調(diào)查該對象的資金情況、經(jīng)營能力、商業(yè)信譽(yù)等。 在進(jìn)行信用調(diào)查時(shí),一般可通過以下一些渠道進(jìn)行: (1) 本國駐外機(jī)構(gòu); (2) 銀行 (3) 同業(yè)工會(huì) (4) 專業(yè)信用

3、調(diào)查機(jī)構(gòu) (5) 本公司的分支機(jī)構(gòu),代理、銷售代表等。 第三部分共思課,從Lesson 5 和Lesson 8, 涉及上面所述的某些方面。這些課本書信的內(nèi)容和語言是較常見的。要求通過對這些課文的學(xué)習(xí),掌握這類書信的一般內(nèi)容和詞匯。 Part 4 Establishing Business Relations 業(yè)務(wù)關(guān)系的建立,是交易開始和發(fā)展的基礎(chǔ)。要擴(kuò)大業(yè)務(wù),就必須在鞏固發(fā)展已有的業(yè)務(wù)關(guān)系的基礎(chǔ)上,不斷物色新的貿(mào)易對象,不斷更新業(yè)務(wù)關(guān)系。 建立業(yè)務(wù)關(guān)系的信,通常是發(fā)信的一方在通過一定的途徑得到對方公司的名稱和地址,并經(jīng)過初步信用調(diào)查后,向?qū)Ψ桨l(fā)出的。信的內(nèi)容一般包括; (

4、1) 怎樣得之對方公司的名稱和地址的; (2) 自我介紹; (3) 希望購進(jìn)或銷售的商品以及有關(guān)條件; (4) 告訴對方向何處了解寫信人的信用情況; (5) 表明建立業(yè)務(wù)關(guān)系的愿望。 以上述及的是建立業(yè)務(wù)關(guān)系的信通常包括的內(nèi)容,至于是否要述及上述全部內(nèi)容,或什么內(nèi)容繁、什么內(nèi)容簡,那是由寫信人根據(jù)具體情況而定的。 Part 5 Inquiries and Replies 一筆交易的達(dá)成,一般都要經(jīng)過磋商。交易磋商的過程一般包括詢價(jià)或詢盤(Inquiry)、報(bào)盤或發(fā)盤(Offer)、還價(jià)或還盤(Counter-offer)

5、和接受(Acceptance)等環(huán)節(jié)。 詢價(jià)或詢盤是一種詢問。按詢問的內(nèi)容可分為一般函詢()和具體詢盤()。 一般函詢是買主為了了解情況向賣主索取商品目錄本、價(jià)目單、樣品或樣本等等。具體詢盤是買主有做買賣的要求,指定商品要求賣主報(bào)盤。 詢價(jià)信以簡短、清楚和切題為原則。如果內(nèi)容很短,可以用明信片,但在用明信片時(shí),切記寫復(fù)信地址。 對詢價(jià)信的答復(fù)涉及買賣是否有希望做成,不宜過分簡單,應(yīng)盡可能使詢價(jià)人得到滿意的答復(fù)。 Part 6 Offers 報(bào)盤(Offer)是交易磋商中必經(jīng)的主要環(huán)節(jié)之一。在出口貿(mào)易中,報(bào)盤通常是賣方向買方提出某種交易條件(包括商品名稱、數(shù)量、規(guī)格、交貨期等等)

6、并愿按此條件成交。報(bào)盤有虛盤(Offer Without Engagement)和實(shí)盤(Fire Offer)兩種形式。 虛盤是報(bào)盤人所作的非承諾性表示。虛盤都附有保留條件,如“以我方最后確認(rèn)為有效”(subject to our final confirmation)等等。一般來說,虛盤對報(bào)盤人沒有約束力,較為靈活,可以根據(jù)市場變化挑選成交時(shí)機(jī)和相宜的對手,以取得有利的交易條件。 實(shí)盤是報(bào)盤人在規(guī)定的一定時(shí)期內(nèi)愿按所提條件達(dá)成交易的肯定表示。報(bào)盤在有效期內(nèi)不得隨意撤回或修改報(bào)盤內(nèi)容。報(bào)盤一經(jīng)買方在有效期內(nèi)無保留地接受,交易即告成立,雙方就有了法律約束力的合同關(guān)系。 本部分的課文要求

7、能熟練掌握。某些練習(xí),如每課的練習(xí)Ⅱ,可以按實(shí)際學(xué)習(xí)情況作為補(bǔ)充教材使用。 Part 7 Order 訂單(Order)是買方向賣方提出的要求,要求賣方按訂單所列各項(xiàng)條件供貨。賣方接到買方的訂單后應(yīng)該認(rèn)收(Acknowledging the order);認(rèn)收時(shí),最好重復(fù)一下訂單的條件。訂單一經(jīng)賣方確認(rèn)(接受)一般就成為對買賣雙方都有法律約束力的合同。因此,訂單的制定必須完整(Complete)、準(zhǔn)確(Correct)和清楚(Clear),以免引起不可更正的麻煩。 當(dāng)賣方因某種原因不能全部接受買方的訂單時(shí),一般可從下列三種方法選擇: (1) 送上代用品; (2)

8、 還盤; (3) 拒絕接受。 采用送上代用品的方法要特別謹(jǐn)慎,因客戶可能對代用品不滿意而拒收。拒絕接受訂單是在確實(shí)無其他選擇時(shí),才采用的方法。 Part 8 Telegrams 電報(bào)按其所有的文字和電碼來分,有以下幾種: (1) 明文電; (2) 商用成語電; (3) 商用密碼電; (4) 羅馬字電。 明文電以常用的文字,如英、法、德、西班牙文拍發(fā),中文則譯成電碼后拍發(fā)。本部分所學(xué)為英文明文電。 英文明文電報(bào)直接以日常通用的英文文字拍發(fā)。電報(bào)文字都以大寫字母拼寫,無標(biāo)點(diǎn)符號點(diǎn)開句子。草擬或翻譯英文電報(bào),要“簡明”、“省字”,

9、行文造句力求切題、扼要、短小精悍。 草擬或翻譯英文明文電報(bào)應(yīng)首先力求清楚,注意做到“簡潔明白、用字少”,做到既清楚又節(jié)省,也就是要用最少的字?jǐn)?shù)表達(dá)清楚所要表達(dá)的內(nèi)容,節(jié)約電報(bào)外匯支出。 英文明文電報(bào)的語言既不同于日常生活用語,也不同于書信語言,是在英文詞法、句法的基礎(chǔ)上形成的一種“電報(bào)英語”,有其本身的特點(diǎn)。例如:L/C OPENING(= We are arranging for the establishment of the relative L/C.), S/C 1234 GOODS READY (=The goods under S/C No. 1234 have been

10、ready for shipment). 電文英語所有語法,表面上雖不要求結(jié)構(gòu)齊全,但實(shí)際上有其嚴(yán)格的要求和規(guī)律。電文文字的前后順序是否妥當(dāng),用字是否既正確又節(jié)省,這與草擬或翻譯電稿者的業(yè)務(wù)熟悉程度和英文水平有關(guān),而最重要的是對英文詞語的意義、詞法和句法要有清楚的概念,切忌按中文的意思或詞序硬套。 本部分的重點(diǎn)在于通過學(xué)習(xí)掌握一定的草擬或翻譯英文明文電報(bào)的技能,因此,建議多做練習(xí)。課文的練習(xí)有三種形式:即信變電、電變信和翻譯,它們是相輔相成的。希望通過這些形式的練習(xí),能掌握一定的草擬電報(bào)的技能,而且有助于加強(qiáng)寫信技能的訓(xùn)練。 Part 9 Telexes 電傳又稱用戶電報(bào)或打字電報(bào)

11、。電傳是較先進(jìn)的通訊方式之一,其優(yōu)點(diǎn)是通訊雙方可以直接聯(lián)系,進(jìn)行“筆談”,可以當(dāng)時(shí)得知對方的答復(fù)或意見;到達(dá)時(shí)間快;可以再受電人不在時(shí)自動(dòng)接受電傳;通訊內(nèi)容全部印在電傳紙上,發(fā)、受雙方都有記錄可查;費(fèi)用便宜,效率高。 起草電傳文稿時(shí),在保證準(zhǔn)確、完整地表達(dá)清楚愿意的情況下,力求文字簡練,一般詞語能省略的就省略,這一點(diǎn)與電報(bào)做法相同。但是電報(bào)與電傳在省略的具體做法上有某些不同。電報(bào)是按“字”計(jì)費(fèi)的,省略時(shí)主要是在字?jǐn)?shù)上考慮。而起草電傳文稿,主要是從縮短發(fā)報(bào)時(shí)間上考慮,也就是說,充分利用每分鐘發(fā)出400個(gè)信息,即按鍵400次(包括詞與詞之間的間隔)這一特點(diǎn),把需要表達(dá)的意思充分表達(dá)清楚。

12、 電傳文稿中課使用簡化字代替較長的文字。在使用簡化、縮寫的電傳用語時(shí),要注意不同的對象,一定要使用那些常見的、并為通訊雙方所熟悉的簡化字和縮寫字,不要濫用一些不常見的、生造的簡化字和縮寫字,以免引起誤解或造成工作聯(lián)系中的困難或問題。 本部分的重點(diǎn)在于掌握起草電傳稿的技能,力求做到“在保證準(zhǔn)確表達(dá)原意的前提下,文字簡練、清楚而有禮貌”。 Part 10 Counter-offers and Replies 受盤人收到報(bào)盤后,一般需要做出一定的表示。如果不同意或不完全同意對方報(bào)盤所提的條件,并提出修改條件,即稱為還盤(Counter-offer)。倘若受盤人在還盤中對原報(bào)盤有任何一

13、點(diǎn)改變或?qū)υ瓐?bào)盤有任何一點(diǎn)的增減,都是對原報(bào)盤的拒絕。原報(bào)盤受到還盤后,即失去效力,報(bào)盤人即解除了對原報(bào)盤的義務(wù)。受盤人在還盤后又愿意接受原報(bào)盤,報(bào)盤人可以確認(rèn),也可以拒絕。 報(bào)盤人對買方的還盤再提出新的意見,就是對還盤的還盤,稱為“反還盤”。一筆交易的成立,有時(shí)要經(jīng)過多次還盤和反還盤的過程。 還盤和反還盤的書信在一筆交易中有相當(dāng)重要的作用。本部分的練習(xí)以書信為主。中文譯英文的練習(xí),不僅起復(fù)習(xí)作用,而且還含有一些新的內(nèi)容,對課文起補(bǔ)充作用。LESSON THIRTY的練習(xí)Ⅱ(按下列提示內(nèi)容寫一封還盤信),概況了一封還盤信的一般內(nèi)容,這實(shí)際上是對本部分學(xué)習(xí)效果的一種檢查。 Par

14、t 11 Acceptance 接受是交易的一方完全同意對方的報(bào)盤、遞盤或還盤的全部內(nèi)容所做的肯定表示。一經(jīng)接受,交易即告成立,雙方即需分別履行所承擔(dān)的義務(wù)。 接受應(yīng)試無條件的。有條件的接受相當(dāng)于還盤。接受一經(jīng)發(fā)出,不能任意撤銷。 表示接受的方式有兩種,內(nèi)容可繁可簡: (1) 可以簡單地用函電表示接受;有時(shí)為了慎重,避免差錯(cuò)和誤解,課將雙方磋商的主要條件重述一遍,繁簡視情況而定。 (2) 在函電接受的基礎(chǔ)上,根據(jù)雙方達(dá)成的協(xié)議,制定合同、售貨確認(rèn)書或購貨確認(rèn)書,并寄給對方會(huì)簽。 Part 12 Payment 進(jìn)出口貨物貸款的收付主要涉及支付工具(主要是

15、貨幣和匯票)、支付時(shí)間、支付地點(diǎn)和信用等問題,這些收付必須通過一定的支付方式來實(shí)現(xiàn)。 對外貿(mào)易的支付方式,用得比較多的基本上有三種,即匯付、托收和信用證。 1. 對付(Remittance) 匯付是由付款人(通常是買方)通過銀行把款項(xiàng)匯給收款人(通常是賣方)的支付方式。匯付方式一般在預(yù)付貨款、支付傭金、支付樣品費(fèi)、代墊費(fèi)用、履約保證金及賠款等方面用得較多。 2. 托收(Collection) 托收是由出口開具匯票,向出口地銀行提出托收申請,委托出口地銀行通過它在進(jìn)口地的分行或代理行,代為向進(jìn)口人收款。托收分光票托收和跟單托收。 光票托收是指出口人(或出票人

16、)僅開具匯票,不附隨任何貨運(yùn)單據(jù)的托收。這種方式通常用于收取貨款尾數(shù)和樣品費(fèi)、傭金、代墊費(fèi)用等貿(mào)易從屬費(fèi)用。 跟單托收根據(jù)交單條件的不同分為付款交單(簡稱D/P)和承兌交單(簡稱D/A)兩種。付款交單按付款時(shí)間分為即期付款交單和遠(yuǎn)期付款交單。承兌交單只有遠(yuǎn)期的。承兌交單支付方式對出口收匯風(fēng)險(xiǎn)很大,使用時(shí)要十分慎重。 3. 信用證(Letter of Credit) 信用證是銀行根據(jù)進(jìn)口人的請求,開給出口人的一種保證支付貸款的書面憑證。在信用證內(nèi)開證行授權(quán)出口人在符合信用證規(guī)定的條款和條件下,以該行或其指定銀行為付款人,開具不得超過信用證規(guī)定金額的匯票,并隨附信用證規(guī)定的各種單

17、據(jù)(如提單、發(fā)票等),按信用證規(guī)定的議付時(shí)間和在指定地點(diǎn)收取貨款。 在國際貿(mào)易中,不可撤銷信用證的使用最為廣泛。所謂“不可撤銷”,是指信用證一經(jīng)開出,在有效期內(nèi)未經(jīng)收益人及有關(guān)當(dāng)事人同意,開證行不得撤銷信用證或修改信用證的內(nèi)容。只要受益人提供的單證符合信用證規(guī)定,開證行必須履行付款義務(wù)。 本教材附有一個(gè)作為參考用的信用證(見附二),建議學(xué)一年,以便了解信用證的基本內(nèi)容及其主要條款。 Part 13 Shipment 裝作條件是買賣合同中不可缺少的一項(xiàng)主要條款,其主要內(nèi)容涉及裝運(yùn)時(shí)間、裝運(yùn)港、目的港、裝運(yùn)時(shí)間、裝運(yùn)單據(jù)等。 裝運(yùn)涉及面很廣,包括報(bào)關(guān)、預(yù)定艙位、租船等等。本部分的課文只反

18、映了某些方面的簡單內(nèi)容。 轉(zhuǎn)船是裝運(yùn)條款的一項(xiàng)內(nèi)容,指貨物從裝運(yùn)港裝船后,允許在中途換裝另一船只運(yùn)往目的港。在合同中,買賣雙方對能否轉(zhuǎn)船的規(guī)定,主要取決于港口、運(yùn)輸條件、貨物的數(shù)量等因素。 合同一般規(guī)定賣方必須在裝船后用電報(bào)或電傳向買方發(fā)出裝船通知,以便買方辦理保險(xiǎn)(如在FOB和CFR條件下),并準(zhǔn)備接貨。貨物裝運(yùn)后,賣方必須向買方提供裝運(yùn)單據(jù),作為履行合同并取得貸款的依據(jù)。 Part 14 Claims 在執(zhí)行合同過程中,簽約雙方都應(yīng)該嚴(yán)格履行合同義務(wù)。任何一方如不能切實(shí)履約就會(huì)給另一方帶來麻煩,有時(shí)還會(huì)使另一方遭受經(jīng)濟(jì)損失。在這種情況下,受損失的一方有權(quán)根據(jù)合同規(guī)定要求責(zé)任方賠

19、償或是采取其他補(bǔ)救措施。受損失的一方采取的這種行動(dòng)稱之為“索賠”。責(zé)任方就受損失方提出的要求進(jìn)行處理,叫做“理賠”。 在外貿(mào)義務(wù)中較多見的是買方想賣方提出索賠,如賣方拒不交貨、逾期裝運(yùn)、數(shù)量短缺、貨物的品質(zhì)規(guī)格與合同規(guī)定或樣品不同或不符、錯(cuò)發(fā)錯(cuò)運(yùn)、包裝不妥造成損失、裝船單證不全或漏掉填錯(cuò)發(fā)等致使買方遭受損失時(shí),買方可向賣方提出索賠。但在某些情況下,賣方也有向買方提出索賠的。如因買方拒開或延開信用證、不按時(shí)派船、無理毀約等,致使賣方遭受損失時(shí),就會(huì)發(fā)生賣方向買方索賠的情形。 索賠或理賠應(yīng)根據(jù)事實(shí)和有關(guān)證明分清責(zé)任,向賣方、輪船公司或保險(xiǎn)公司提出索賠;理賠時(shí),該賠的則賠,不該賠的可以拒賠。 索賠或理賠都要嚴(yán)肅、慎重,力爭友好解決,盡可能避免索賠案件提交仲裁或述之于國際法庭。 索賠或理賠涉及的范圍廣,本部分課文所述及的內(nèi)容及范圍可謂是“滄海一粟”。但是在課文及練習(xí)中所出現(xiàn)的詞匯和表達(dá)法是一般索賠函件中使用較多的。同時(shí)課文及練習(xí)的索賠理賠書信還在一定程度上反映了一般索賠、理賠書信的要求,即:迅速及時(shí),內(nèi)容明確,引據(jù)準(zhǔn)確,語氣婉轉(zhuǎn)。 8 —————————————————————精品文檔————————————————————

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!