大外二 期末復(fù)習(xí)資料
《大外二 期末復(fù)習(xí)資料》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《大外二 期末復(fù)習(xí)資料(5頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、真誠(chéng)為您提供優(yōu)質(zhì)參考資料,若有不當(dāng)之處,請(qǐng)指正。 綜合教程2 期末復(fù)習(xí)資料 翻譯(E-C;C-E): Unit 2 1. The two former elephant trainers had seen enough abuse and neglect at circuses and zoos to inspire them to create a sanctuary where elephants could live out their lives. 這兩位前馴象員在馬戲團(tuán)和動(dòng)物園見(jiàn)過(guò)太多大象所遭受的虐待和忽視,于是決心為大象建立一座可以頤養(yǎng)天年的憩息所。 2. Soon H
2、ohenwald was rocking as the two greeted each other with trumpeting and celebratory bumping. 不一會(huì)兒,霍恩沃爾德因它們相遇時(shí)互致問(wèn)候的吼聲和慶祝性的碰撞而震動(dòng)起來(lái)。 3. Shirley and Jenny instantly fell into their old routine, wandering the sanctuary side by side. 雪莉和詹妮很快恢復(fù)了她們的老習(xí)慣:肩并肩地在保護(hù)區(qū)內(nèi)閑逛。 4. At one point, the four spent three h
3、ours trumpeting----the vibrations felt by every living being in the sanctuary. 有一次,四頭大象持續(xù)三小時(shí)的鳴吼使保護(hù)區(qū)內(nèi)的每個(gè)生命都為之震顫。 5. Elephants wear their hearts on their trunks, as it were, so it was easy to tell that Shirley was not dealing well with Jenny’s death----her eyes were half shut and her trunk dragged o
4、n the ground. 可以說(shuō)大象不會(huì)隱藏他們的心情,因此和容易看出雪莉無(wú)法承受詹妮之死所帶來(lái)的打擊——他的眼睛半閉著,鼻子拖在地上。 1. It depressed us that no progress was made during the negotiation. 談判中沒(méi)有取得進(jìn)展令我們情緒低落。 2. Don’t let it fall into the hands of enemy. 不要讓它落入敵人手中。 3. Not a country can afford to neglect education. 任何一個(gè)國(guó)家都不能忽視教育。 4. He drew
5、out all his money from the bank. 他從銀行里取出他所有的錢(qián)。 5. Some condemn him, while others praise him. 有些人譴責(zé)他,而有些人卻贊揚(yáng)他。 Unit 4 1. My caller probably anticipated getting through to the office staff instead of a volunteer who was finishing a shift at home. 打電話的人可能以為是打給辦公室工作的員工,而不是一個(gè)剛值完班在家的志愿者。 2. Her f
6、ragile voice faded away as she struggled to catch her next breath. 她費(fèi)力地呼吸著,聲音弱得幾乎聽(tīng)不見(jiàn)。 3. I was sure that there was no instance where I could condone suicide as a solution. 我確信在任何情況下我都不可能原諒以死來(lái)解決問(wèn)題的做法。 4. Grandma Florence had taken a turn for the worse, and they wanted me to come back immediately.
7、 奶奶弗洛倫斯的病情惡化了,他們讓我立刻趕回去。 5. My caller’s hope came not from the prospect of her own life improving, but from her perception that God had a purpose for her life. He needed help on Earth just a little longer. 打電話者的希望不是來(lái)自自己的生活將會(huì)改善,而是來(lái)自她認(rèn)為上帝對(duì)此早有安排:他需要她的幫助,需要她在塵世多留一些時(shí)間。 1. My wife burst into tears whe
8、n she heard the bad news. 我的妻子聽(tīng)到這個(gè)壞消息哭了起來(lái)。 2. The scene before him dimmed out and his words trailed off. 他前面的場(chǎng)景變暗下來(lái),他的話音也逐漸低了下來(lái)。 3. I think our fortune is taking a turn for the better. 我覺(jué)得我們的運(yùn)氣將要好轉(zhuǎn)。 4. We will deal with these events in historical sequence. 我們將按歷史上的先后順序研究這些事件。 5. It is said t
9、hat James Watt’s observation of steam issuing from a kettle gave birth to the idea of the steam engine. 據(jù)說(shuō)詹姆斯瓦特觀察水壺的蒸汽使他產(chǎn)生了發(fā)明蒸汽機(jī)的想法。 Unit 5 1. My fellow Americans: ask not what your country can do for you----ask what you can do for your country. 我的美國(guó)同胞們:不要問(wèn)國(guó)家能為你們做些什么,而要問(wèn)你們能為國(guó)家做些什么。 2. Let the
10、 word go forth from this time and place, to friend and enemy, that the torch has been passed to a new generation of Americans. 讓我們的朋友和敵人都能夠聽(tīng)見(jiàn)我此時(shí)此刻的講話:火炬已經(jīng)傳給新一代的美國(guó)人。 3. Let every nation know that we shall pay any price, bear any burden, meet any hardship, support any friend, oppose any enemy, in or
11、der to assure the survival and the success of liberty. 讓每個(gè)國(guó)家都知道,為確保自由的存在和勝利,我們將不惜付出任何代價(jià),承受任何沉重負(fù)擔(dān),應(yīng)付任何艱難險(xiǎn)阻,支持任何朋友,反對(duì)任何敵人. 4. Let both sides begin anew the quest for peace, before the dark powers of destruction unleashed by science engulf all humanity in planned or accidental self-destruction. 在科學(xué)釋
12、放出可怕的破壞力量,把全人類(lèi)卷入到預(yù)謀的或意外的自我毀滅的深淵之前,讓我們雙方重新開(kāi)始尋求和平。 5. For only when our arms are sufficient beyond doubt can we be certain beyond doubt that they will never be employed. 因?yàn)橹挥挟?dāng)我們毋庸置疑的擁有足夠的軍備,我們才能毫無(wú)疑問(wèn)地確信永遠(yuǎn)不會(huì)使用這些軍備。 1. He would go forth to meet the future, without fear, and with a manly heart. 他將帶著
13、一顆堅(jiān)強(qiáng)的心前行去迎接未來(lái),無(wú)所畏懼。 2. Not only nice and cheerful things will go, painful and troublesome things will also pass away. 不僅美好愉快的事情會(huì)過(guò)去,痛苦麻煩的事情一樣會(huì)消失。 3. Both the teachers and students believe beyond doubt that he is honest and diligent. 老師和學(xué)生都毫無(wú)疑問(wèn)的認(rèn)為他是誠(chéng)實(shí)勤奮的。 4. We are passing through spring, summe
14、r, autumn and winter year in and year out. 我們經(jīng)歷著春夏秋冬,年復(fù)一年。 5. Let us summon up our courage to struggle against the enemies of man which are tyranny, poverty, disease and war itself. 讓我們鼓起勇氣與人類(lèi)的敵人:專(zhuān)制、貧窮、疾病和戰(zhàn)爭(zhēng)本身作斗爭(zhēng)。 Unit 6 1. Marketing messages are more sophisticated, more pervasive, and are
15、aimed directly at “hooking” kids at a very early age. 市場(chǎng)信息更加復(fù)雜,更加廣泛,并且直接以吸引年幼兒童為目標(biāo)。 2. According to the American Psychological Association (APA), a variety of studies indicate that after as little as one exposure to an advertisement, children may develop a product preference. 根據(jù)美國(guó)心理協(xié)會(huì)的說(shuō)法,不同的研究表明
16、即使只接觸到一個(gè)廣告,兒童也可能會(huì)形成對(duì)產(chǎn)品的傾向。 3. Thanks to advertising, children have become convinced that they’re inferior if the don’t have an endless array of new products. 因?yàn)閺V告,兒童已經(jīng)相信如果他們不能擁有大量新產(chǎn)品的話,自己就低人一等。 4. Snack food advertising often includes products placement, an insidious form of advertising that put
17、s products into the hands of admired characters during a television show. 零食廣告常常包含廣告植入——一種在電視節(jié)目中把產(chǎn)品放到令人欽佩的人物手中的隱藏式廣告。 5. Children whose parents purchase these games and videos for them in response to the advertising, then, would likely be affected. 如果父母對(duì)廣告作出反應(yīng),為孩子購(gòu)買(mǎi)這些游戲和視頻,那么兒童將可能受其影響。 1. As the
18、 only network operator in the country, our marketing is aimed at expending the size of market. 作為這個(gè)國(guó)家唯一的網(wǎng)絡(luò)運(yùn)營(yíng)商,我們的營(yíng)銷(xiāo)目標(biāo)是擴(kuò)大銷(xiāo)售市場(chǎng)。 2. Thanks to the expansion of successful firms and the entry of new ones, however, many more jobs were created than destroyed. 由于那些成功企業(yè)的擴(kuò)張以及新企業(yè)的加入,然而,更多的工作機(jī)會(huì)被創(chuàng)造而不是被破壞了。 3
19、. This gene has studies for years,but scientists did not know it was linked to itching. 科學(xué)家研究基因很多年,但是不知道它與瘙癢有關(guān)。 4. Our company has targeted career women as our primary customers. 我們的公司將職業(yè)婦女作為主要客源。 5. Whatever is causing it, there’s no longer any way to deny that global warming is foe real. 無(wú)論什么
20、原因所致,不可否定全球變暖已經(jīng)成為事實(shí)。 Unit 7 1.We are living through the biggest shift in wealth, power and prestige since the industrial revolution made Western Europe take global dominance 200 years ago. 自從兩百年前工業(yè)革命使西歐占據(jù)世界的主導(dǎo)地位以來(lái),我們一直經(jīng)歷著財(cái)富、權(quán)利和聲望的巨大更替。 2. These markets generated equally new incentives that dro
21、ve Europeans, rather than Chinese, to harness the power of fossil fuels in an industrial revolution. 這些市場(chǎng)同樣也產(chǎn)生了新的刺激,驅(qū)使著歐洲人,而不是中國(guó)人,在工業(yè)革命中利用礦物燃料。 3. By 1950, the Pacific was no more of a barrier to trade than the Atlantic had been a century earlier. 到1950年,太平洋就像一個(gè)世紀(jì)前的大西洋一樣,不再是貿(mào)易的阻礙。 4. At any of t
22、hese points, and at plenty of others, better decisions would have paid huge dividends for the East. 在以上任一情況及其他諸多情況下,正確的決策本可以給東方帶來(lái)巨大的好處。 5. But in the short and medium run, as we try to solve increasingly global problems within the framework of nation-states created in the 19th and 20th centuries,
23、the risks are great. 但是中短期內(nèi),我們?cè)?9世紀(jì)和20世紀(jì)創(chuàng)建的民族國(guó)家體系框架之內(nèi)解決日益全球化的問(wèn)題,風(fēng)險(xiǎn)是很大的。 1. The mountains form a natural barrier between the two countries. 這些山在兩個(gè)國(guó)家之間形成了天然屏障。 2. The Socialists are gaining on the Conservatives in the opinion polls. 民意調(diào)查中,社會(huì)黨超過(guò)了保守黨。 3. The road stretched out across the des
24、ert into the distance. 這條路穿過(guò)沙漠延伸向遠(yuǎn)方。 4. The figures are fully consistent with last year’s results. 數(shù)據(jù)與去年的結(jié)果完全一致。 5. In the long run, prices are bound to rise. 從長(zhǎng)遠(yuǎn)看,價(jià)格終究會(huì)上漲的。 十五選十: Unit 2 The elephant sanctuary in Hohenwald, Tennessee was built by Carol and Scott,… C L O K H E M F B I
25、 neglect endangered perform remarkable demonstrates separated instantly wandered depressed restore Unit 4 One day, I received a phone call from an old lady, … B C E H D K M O A I frail commit burst inquired rebellious raced diagnosis reconcile overwhelming indication U
26、nit 5 Chinese-American families are adapting to American culture by incorporating certain American values … E O J A F K M C H L while beliefs as dependent retains comparison especially democratic account completely Unit 6 Before planting your child in front of a television set,… D
27、N A E G C I K O H heightened exposure purchase deny conflict inflicts esteem substantial youthful proactive Unit 7 The economic transformation that has taken place in China since the late 1970s… B H L F N L G K C D significant decades transforming released productivity sustained fundamentally contribute cooperation global 5 / 5
- 溫馨提示:
1: 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 北師大版數(shù)學(xué)二年級(jí)下冊(cè)《買(mǎi)洗衣機(jī)》課件PPT版
- 小學(xué)生文明禮儀班會(huì)課件
- 質(zhì)量管理軟件質(zhì)量管理與質(zhì)量保證
- 勞務(wù)派遣與專(zhuān)業(yè)外包用工風(fēng)險(xiǎn)防范
- 動(dòng)物個(gè)體發(fā)育與演化課件
- 課外練習(xí)2_長(zhǎng)方形和正方形的面積
- 合同法基本原理( 44頁(yè))
- 醫(yī)師電子化注冊(cè)系統(tǒng)培訓(xùn)(2018醫(yī)師個(gè)人版)(PPT40頁(yè))
- 百度汽車(chē)營(yíng)銷(xiāo)
- 斗破蒼穹人物介紹PPT課件
- 養(yǎng)老地產(chǎn)解析
- 字詞句運(yùn)用 (3)(精品)
- 大型財(cái)稅講座產(chǎn)說(shuō)會(huì)流程
- 涂料銷(xiāo)售渠道開(kāi)發(fā)
- 房地產(chǎn)業(yè)務(wù)流程管理_