影音先锋男人资源在线观看,精品国产日韩亚洲一区91,中文字幕日韩国产,2018av男人天堂,青青伊人精品,久久久久久久综合日本亚洲,国产日韩欧美一区二区三区在线

其他語言學(xué)習(xí)北京外國語大學(xué)碩士研究生入學(xué)考試試題俄語語言文學(xué)俄語基礎(chǔ)

上傳人:仙*** 文檔編號:34821912 上傳時間:2021-10-23 格式:DOC 頁數(shù):9 大?。?7.50KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報 下載
其他語言學(xué)習(xí)北京外國語大學(xué)碩士研究生入學(xué)考試試題俄語語言文學(xué)俄語基礎(chǔ)_第1頁
第1頁 / 共9頁
其他語言學(xué)習(xí)北京外國語大學(xué)碩士研究生入學(xué)考試試題俄語語言文學(xué)俄語基礎(chǔ)_第2頁
第2頁 / 共9頁
其他語言學(xué)習(xí)北京外國語大學(xué)碩士研究生入學(xué)考試試題俄語語言文學(xué)俄語基礎(chǔ)_第3頁
第3頁 / 共9頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

10 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《其他語言學(xué)習(xí)北京外國語大學(xué)碩士研究生入學(xué)考試試題俄語語言文學(xué)俄語基礎(chǔ)》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《其他語言學(xué)習(xí)北京外國語大學(xué)碩士研究生入學(xué)考試試題俄語語言文學(xué)俄語基礎(chǔ)(9頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。

1、北京外國語大學(xué) 2009 年碩士研究生入學(xué)考試試題 招生專業(yè): 俄語語言文學(xué)  科目名稱: 俄語基礎(chǔ)  (考試時間3小時,滿分150分,全部寫在答題紙上,答在試題頁上無效) 題號 I II III IV V VI VII 總分 閱卷人簽字 得分 I. Выберите правильный вариант ответа. (25 баллов) 1. Подсчитано, что каждый день только один Нью-Йорк _______ в воздух несколько тысяч тонн

2、 старых материалов. A. забрасывает B. сбрасывает C. выбрасывает D. разбрасывает 2. Лишние 15-20 минут, проведенные в постели, могут _______ куда более ощутимыми потерями и времени и здоровья. A. отвернуться B. повернуться C. вернуться D. обернуться 3. Можно ряд фактов, близких между собой,

3、 обобщить: отвлекаясь от их индивидуальных различий, _______ то общее, что им присуще. A. выявить B. предъявить C. объявить D. проявить 4. Человек может быть по своей психологии богатым и щедрым, не ______ много денег. A. имея B. имеет C. имеющий D. имевший 5. При обсуждении любых вопр

4、осов мы должны _______ из действительности, а не из готовых определений. A. выводить B. исходить C. выходить D. выносить 6. Я могу снабдить вас некоторыми материалами, но полностью _______ литературой по данному вопросу не в состоянии. A. обеспечить B. поставить C. гарантировать D. дат

5、ь 7. Именно _______ того факта, что Тайвань искони является территорией Китая, Каирской декларацией со всей ясностью предусматривается возвращение его Китаю. A. на основе B. на фундаменте C. в принципе D. вследствие 8. В Китае _______ основа транспортной сети железных и шоссейных дорог, водных

6、 путей и воздушных линий. A. наложена B. положена C. сложена D. заложена 9. _______ своей экономической отсталости Царская Россия все более впадала в зависимость от западноевропейского капитализма. A. В силу B. Ввиду C. Вследствие D. Благодаря 10. После создания станции “Салют” “Союз” испо

7、льзуется _______ транспортного корабля для ее снабжения и доставки экипажей. A. в распоряжении B. в пользу C. в лице D. в качестве 11. _______ приближения к Москве Ростов приходил все более и более в нетерпение. A. Во время B. С течением C. По мере D. Со временем 12. И война с этой минуты

8、 уже не казалась мальчику забавной, и ничего смешного не было в том, _______ падали люди. A. что B. как C. чтобы D. где 13. Это напоминает круги, _______ разбегаются по поверхности спокойной воды от брошенного камня. A. чьи B. какие C. чтобы D. которые 14. Я совершенно забыла предупредит

9、ь коллегу о переносе лекции, _______ и ее поставила и сама попала в неловкое положение. A. чем B. что C. какая D.которая 15. В присутствии официальных лиц президенты _______ под текстом нового договора об экономическом сотрудничестве. A. подписались B. расписались C. поставили подписи D.

10、произвели записи 16. Русские говорят Волков бояться – в лес не ходить когда решаются идти _______. A. в лес B. на риск C. на охоту D. на природу 17. Премия Ника -- это высшая награда, _______ за выдающиеся достижения в области киноискусства A. присуждали B. присуждают C. присужденная D.

11、присуждаемая 18. Я на все готова, ______ эта песня нравилась моей матери. A. лишь бы B. что C. если D. как бы 19. Нам часто задают один и тот же вопрос: может ли аппендицит ______ к гибели заболевшего? A. вывести B. провести C. привести D. вести 20. Правда, ква

12、ртира у нас маленькая, но ______ не тесная. А. вполне В. вовсе С. полностью D. целиком 21. Человек не всегда _____ мотивы своих поступков, желаний, стремлений, внутренние взаимоотношения с окружающим миром. А. признает В. познает С. осознает

13、 D. узнает 22. Он у всех ______, не только в образном, высоком смысле слова, но и в самом буквальном. A. на вид B. в виде C. на виду D. в виду 23. Мне не хотелось бы оказаться нарушителем правил, ______ в таком приличном месте, как центр города. A. более того

14、 B. между тем C. тем не менее D. тем более 24. Российская сторона пообещала ______ 24 часа дать ответ на этот вопрос. A. менее на B. менее C. менее чем D. менее чем за 25. Это могут быть несложные физические упражнения ______: легкий бег, недолгая ходьба. A. под св

15、ежим воздухом B. со свежим воздухом C. в свежем воздухе D. на свежем воздухе II. Составьте предложения с данными ниже выражениями или синтаксическими конструкциями. (20 баллов) 1. слишком..., чтобы... 2. прежде чем... 3. не место кому 4. (быть) достоин 5. привести кого к мысли

16、 6. не успел ..., как... 7. сколько ни... 8. заслуживать 9. мало ли 10. не редки случаи, когда... Ⅲ. Прочитайте тексты и выполните задания. (40 баллов) Текст 1 Подумать только, как стало сложно жить с приходом рынка! В среде студенчества происходит такое же расслоение, как и

17、во всем обществе. Если раньше люди представляли себе студента в образе милого и умного молодого человека, тяготеющего к знаниям, то теперь оценки не столь однозначны. Ныне о студентах говорят либо бедный студент, либо богатенький Буратино. Какое же представление ближе всего к истине? Каковы доходы

18、 и способы зарабатывания студентов на жизнь? Первая и не самая большая категория нынешних студентов — богатые Буратино. Как правило, это учащиеся вновь образованных коммерческих институтов и университетов или старых, но до сих пор престижных. Конечно, такие Буратино есть везде, но процент их тем м

19、еньше, чем проще вуз. Деньги они достают по-разному: кто-то легко, у них богатые родители, кто-то упорным трудом — это молодые предприниматели или, как их модно сейчас называть, новые русские. Объединяет их одно — то, с какой легкостью эти самые деньги ими тратятся. На одно лишь пиво часто уходит б

20、ольше двухсот рублей в месяц. Интересно, зачем им учеба, если они уже и так хорошо устроились? Говорит Вадим, студент Экономической академии и одновременно генеральный директор какого-то АО: Образование? Может, и пригодится. Мои предки всегда хотели, чтоб у меня был диплом престижного вуза. Хотя д

21、ело не в дипломе, а в том, как я умею крутиться. Вторая категория — это работающие студенты. От первой отличаются доходами, способами заработка и большей скромностью. Работают и по профилю, и где придется. Это может быть и спекуляция, и работа продавцом в коммерческой палатке, и охрана офисов и маг

22、азинов в ночное время. Вторая половина этой группы занимается трудом интеллектуальным. Кто работает в редакциях, кто — работником в учреждениях. Некоторые, знающие иностранные языки, имеют возможность работать гидами-переводчиками. Следующую категорию можно назвать подрабатывающие время от времен

23、и студенты. Чаще всего это те, кто живет с родителями и зарабатывает на свои нужды без отрыва от учебы. Для них сезонной работой является написание рефератов. Их клиенты — студенты первых двух категорий, у которых, как правило, нет времени на учебу — отвлекают либо работа, либо развлечения. Мелка

24、я спекуляция время от времени — тоже способ порадоваться случайным деньгам. Однако много этим способом не заработаешь. Кстати, несмотря на то, что молодежь сейчас за равнодушие и жестокость не ругает лишь самый ленивый, встречаются еще в среде студенчества такие студенты, которые удачно совмещаю

25、т зарабатывание денег и пользу для общества. Например, работают санитарами или ухаживают за больными стариками, которые не слишком нужны родственникам. Родственники платят студентам почасовые деньги за то, что они сидят с больными, читают им, кормят, убирают за ними, водят в туалет и т.д. И након

26、ец, последняя категория — собственно бедные студенты. Таких очень много в общежитиях, встречаются они и среди тех, кто живет дома, но родители их мало зарабатывают. Живут эти студенты впроголодь и не посещают такие роскошные места, как студенческие столовые, предпочитая ходить по гостям, когда это у

27、дается. В последнее время появился еще один способ зарабатывать деньги для тех, кто не хочет заниматься еще чем-то, кроме учебы, — сдача крови. Конечно, довольно необычный способ, но очень популярный. По неофициальным данным, каждый пятый житель нынешних студенческих общежитий сдавал кровь за ден

28、ьги. Постоянные доноры, от которых требуется железное здоровье, сдают кровь не чаще двух раз в месяц. На деньги, которые получают за сдачу крови, плюс стипендию, они и живут, приняв решение игнорировать все, кроме учебы и будущей профессии. Например, Дмитрий, студент Российского гуманитарного униве

29、рситета, говорит: Не желаю быть невеждой. Хочу заниматься тем, что интересно. Не хочу терять время на рынках или охранять ликеры в коммерческих палатках, даже если это и доходное дело. Я лучше Сартра почитаю. А книги, которые ему нужны, не покупает — слава Богу, пока у нас хотя бы библиотеки оста

30、лись бесплатными... Задание 1. Замените выделенные в тексте слова или словосочетания синонимичными. (10 баллов) Задание 2. Ответьте на вопросы. (10 баллов) 1)Кого здесь имеют в виду, говоря богатых Буратино? 2)Какие студенты входят во вторую категорию? 3)Как живут бедные студенты? 4) Чем зар

31、абатывают студенты? 5) Каковы у вас лично денежные источники? Текст 2 Знакомый преподаватель вуза как-то посетовал: Порой я не понимаю языка своих студентов. ①Стоит отвлечься от биологии, которую я преподаю, заговорить на другие темы, как возникает желание взять словарь иностранных языков. Тако

32、е впечатление, что сейчас разные поколения говорят на разных языках: старшее – на русском, а молодежь – на полуамериканском. О проблеме заимствованных слов мы беседуем с докторантом кафедры современного русского языка Московского государственного областного университета Мариной Дегтяревой. – Наш

33、язык следует за изменениями в жизни общества. Бурные преобразования в экономике и политике, развитие науки и техники, открытость современного общества для международных контактов, установка на новую систему ценностей определили активное усвоение заимствованных слов. В русский язык, по образному выра

34、жению Пушкина, переимчивый и общежительный в своих отношениях к чужим языкам, заимствования проникали с древнейших времен. Но в разные исторические периоды темпы лексических перемен в нашем языке были неравномерными. Ранние греческие и латинские заимствования появились после принятия христианства. Р

35、еформы Петра I и общая европеизация русской культуры в начале XVIII века вызвали бурный поток слов – пришельцев из немецкого, голландского, французского языков. Одни слова ②со временем забылись, а другие прочно вошли в язык. И сейчас трудно представить, что слова хлеб и кровать пришли из греческого

36、 языка, школа и публика – из латинского, карандаш и жемчуг – из тюркских языков, крюк и ябеда – из скандинавских, лагерь и галстук – из немецкого, браслет и котлета – из французского... В 90-е годы XX века – время глобальных перемен во всех сферах жизни России – происходит активное внедрение в язык

37、 иностранных слов. Наплыв американизмов, который наблюдается сейчас не только в русском, но и во многих других языках, некоторые лингвисты называют языковым беспределом. Активное заимствование из американского английского вызвано не только бурным развитием в США всевозможных новейших технологий, но

38、и тем, что для многих молодых людей США стали культовой страной, образцом экономического благополучия и общественного порядка, поэтому именно молодые охотно употребляют заимствования, считая, что это стильно, современно. В ③самих заимствованных словах, безусловно, нет ничего плохого. Без них невозм

39、ожно ④представить речь современного человека. Однако значение заимствованного слова должно быть понятно как говорящему, так и слушающему, а его употребление – уместно, оправдано. Умение правильно использовать иноземные слова свидетельствует об уважении говорящего к своему родному языку и даже, если

40、хотите, о его самоуважении. Думаю, что патриотизм, об утрате которого так много ⑤говорится в последнее время, проявляется и в отношении к родному языку, в том, какие слова и как мы употребляем. Задание 3. Составьте предложения с пронумерованными в тексте словами. (5 баллов) Задание 4. Замените в

41、ыделенные слова близкими по смыслу лексическими единицами. (5 баллов) 1) Преподаватель вуза посетовал, что не всегда понимает язык своих студентов. 2) Наш язык следует за изменениями в жизни общества. 3) Открытость современного общества для международных контактов определила активное усвоение заи

42、мствованных слов. 4) 90-годы XX века – время глобальных изменений во всех сферах жизни России. 5) Активное заимствование из английского вызвано бурным развитием всевозможных новейших технологий в США. Задание 5. Приведите по два слова, образованные с помощью подчеркнутых суффиксов и приставок. (1

43、0 баллов) 1) заговорить 2) полуамериканский 3) докторант 4) общежительный 5) христианство 6) европеизация 7) представить 8) американизм 9) беспредел 10) самоуважение Ⅳ. Раскройте следующие сокращенные слова. (10 баллов) СНГ, ООН, ВВП, МВФ, ЮНЕСКО, МИД, Госдума, МГУ, АЭС, вуз Ⅴ.

44、Переведите данные предложения на русский язык ( 25 баллов.). 1) 大力提高城市的創(chuàng)新能力和發(fā)展效率,不僅是城市競爭力提升的要求,也是國家發(fā)展和社會進(jìn)步的必要條件。 2) 中醫(yī)無論是在理論上還是在技術(shù)上都有很多優(yōu)點(diǎn),其應(yīng)用價值不應(yīng)受到低估,更不應(yīng)受到否定。 3) 要使企業(yè)的廠長或經(jīng)理明白一個基本道理,那就是節(jié)約能源關(guān)系到經(jīng)濟(jì)的可持續(xù)發(fā)展。 4) 西部開發(fā)要注重環(huán)境保護(hù),要探索一條兼顧經(jīng)濟(jì)效益和生態(tài)效益的發(fā)展道路。 5) 本次中國主辦五國能源會議,是朝著建立新的國際能源合作機(jī)制邁出的重要一步。 Ⅵ. Напишите в официальном стиле Заявление об участии в государственных экзаменах в аспирантуру. (8 баллов) Ⅶ. Напишите сочинение на тему Век живи, век учись. (не менее 200 слов)(22 балла) 9 第 頁 共8頁

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!