影音先锋男人资源在线观看,精品国产日韩亚洲一区91,中文字幕日韩国产,2018av男人天堂,青青伊人精品,久久久久久久综合日本亚洲,国产日韩欧美一区二区三区在线

介紹英語(yǔ)廣告的風(fēng)格特點(diǎn)和功能英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)論文

上傳人:1666****666 文檔編號(hào):38892255 上傳時(shí)間:2021-11-09 格式:DOC 頁(yè)數(shù):4 大?。?9.52KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報(bào) 下載
介紹英語(yǔ)廣告的風(fēng)格特點(diǎn)和功能英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)論文_第1頁(yè)
第1頁(yè) / 共4頁(yè)
介紹英語(yǔ)廣告的風(fēng)格特點(diǎn)和功能英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)論文_第2頁(yè)
第2頁(yè) / 共4頁(yè)
介紹英語(yǔ)廣告的風(fēng)格特點(diǎn)和功能英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)論文_第3頁(yè)
第3頁(yè) / 共4頁(yè)

下載文檔到電腦,查找使用更方便

10 積分

下載資源

還剩頁(yè)未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《介紹英語(yǔ)廣告的風(fēng)格特點(diǎn)和功能英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)論文》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《介紹英語(yǔ)廣告的風(fēng)格特點(diǎn)和功能英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)論文(4頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。

1、摘要:據(jù)統(tǒng)計(jì) ,廣告在英文報(bào)紙上占的版面多達(dá)百分之六十至百分之七十 ,在英文雜志上所占的版面就更大。廣告對(duì)社會(huì)各個(gè)方面的影響越來(lái)越大?!坝操u(mài)” 廣告是人們每天眼見(jiàn)耳聞的一種廣告。本文旨在介紹這一類(lèi)廣告的風(fēng)格特點(diǎn)和功能。   In our modern times , advertisement s have infilt rated into every part of our life , no mat ter you likethem or not . There are various kinds of advertisement s , including the apartment

2、 for rent , the house forsale , the employment , goods for sale , services and inst ructions , etc1The purposes of advertisement s are toinfluence and persuade their readers and listeners so as to promote the sales of goods or services. Advertisersbelieve that the functions of advertisement s are in

3、formation ,persuasion , maintenance of demands , creatingmass market s and quality , as professor Liu Miqing point s out in his book S tyl ist ics and Translat ion .The language of advertising is quite different f rom that of news report . With the development of soci2ety , it has gradually formed i

4、t s special characteristics : simple grammatical st ructures , short sentences andrichly suggestive and descriptive words can be found here and there in advertisement s (mostly with pic2tures) . In classified advertisement s many abbreviations and sentences with elliptical st ructures are used forth

5、e sake of saving space. Roughly speaking , we can divide advertisement s into two types according to theirforms of expression or techniques of expression : advertisement s of ” Hard - Sell”and advertisement s of”Sof t - Sell .” Advertisement s of ” Hard - Sell”appeal to people’ s reason and lay st

6、 ress on int roducing the distin2guishing features and merit s to people , t ruthfully telling them the production process and technology theyadopt , their special functions and utility , their cost performance , services , guaranteed conditions and time ,etc , . This type of advertisement s mostly

7、applies to chemical , mechanical , elect ronic and medicinal product ssince it has to stick to objectivity , accuracy and earnest : let us look at the following drug advertisement :The N ational Osteoporosis Foundationrecommends a diet rich in calciumfrom broccol i , salmon , milk and TumsAmerica ha

8、s a calcium def iciency. 80 %of American women don’ t get enough calcium. That’ s why , when we reach 50 half of us are likely to get osteoporosis. One out of two !Your bones are calcium. you need calcium. 1 ,000 mgs of it every day. From greens . From milk .From cheese . From Tums. (J ust 2 Tums Ul

9、t ra give you 800mgs of calcium. )You need calcium. Tums is calcium. Of all the wonderful sources of calcium , none is richer , none ispurer , none is easier and more human - being - useful than Tums.That’ s why doctors recommend Tums. Of all the brands of calcium , doctors recommend Tums most .And

10、Tums is the first calcium supplement ever recommended by the National Osteoporosis Foundation.Do something. Talk to your doctor . About calcium. About risk factors. About exercise. And aboutTums. And remember , the bet ter you t reat you , the longer you last .From this ” Hard - sell”advertisement w

11、e can see :1. Language of this advertisement is comparatively colloquial with simple , short sentences and readilycomprehensible words : there are all together 25 sentences in this advertisement , only three of which arecomplex ones. The longest sentence consist s of 23 words (the third paragraph) a

12、nd the shortest , 2 words(the second paragraph) . On an average there are 7 words in a sentence !2. Of all the 22 simple sentences , 10 have no verbs. Among the 22 sentences , 6 of which are made upof two words , 2 of which are made up of four words and another 2 of which are made up of three words

13、re2spectively. From these figures we can draw a conclusion that the st ructure of this advertisement is well - ar2ranged and quite balanced !3. Simple words. Of all the 150 words in this advertisement , one word has 5 syllables , one has 4 sylla2bles , 8 have three syllables , and the rest have one

14、or two syllables. And except the two technical terms ”O(jiān)steoporosis”and ” calcium”, the rest are everyday colloquial English words. This advertisement is so easyto understand with such a simple st ructure , such short sentences and everyday words that it presses it selfmost close to it s readers and

15、leaves them a deep , indelible impression.4. Figure of speech.In this advertisement , quite a few rhetorical devices are used :1) Ell ipsesOf all the 25 sentences , nine are elliptical ones. Such as ” one out of two”, ” f rom greens , etc , . Thepurposes of using elliptical sentences are : a) to

16、 save space ; b) to make expressions more forceful , st riking ,at t racting and concise ; c) to avoid unnecessary , senseless repetitions so as to make sentences well - knit .2) MetonymyMetonymy is a figure of a speech that has to do with the substitution of the name of one thing for thatof another

17、 . This substituted name may be an at t ribute of that other thing or be closely associated with it .And the substituted name suggest s the thing meant . In this advertisement , the advertiser uses themetonymy : ” The N ational Osteoporosis Foundation recommends a diet rich in calcium from broccol

18、i ,salmon , milk and Tums. ” I f we know what calcium means , we can also make out what Tums refers to. Inthe following content of the advertisement , by using a metaphor , it tells it s readers what ” Tums”is : ”Tums is calcium. ” So metonymy is a very useful and effective rhetorical device which c

19、ompresses much intoa single word and enables readers to associate ” Tums”with calcium.3) Rhetorical repetitionCareless , unintentional repetition will weaken the effectiveness of a statement , for it focuses readers’at tention on words rather than on ideas. But deliberate repetition can be a most ef

20、fective means to achieveboth clarity and emphasis. For example :Democrat s cannot say no to social progress ; Republicans cannot say no to military spending. The resultis a t ripled national debt and high interest rates.In this advertisement , the advertiser also uses repetition :” Your bones are ca

21、lcium. Your bones need calcium.”” Of all the wonderful sources of calcium , noneis richer , none is purer , none is easier and none is more human - being - useful than Tums.”4) Cl imaxClimax is , as a figure of speech , derived f rom the Greek word for ” ladder”, and implies the progres2sion of thou

22、ght at a uniform or almost uniform rate of significance or intensity , like the steps of a ladder as2cending evenly. Climax is widely employed by speakers and writers in persuasive speech , writing and adver2tisement s. It is ext remely effective in stirring up feelings and emotions , or in driving

23、home a point . For ex2ample :” Some books are to be tasted , others to be swallowed , and some few to be chewed and digested.””Reading makes a full man ; conference a ready man , and writing an exact man.( Essays : Of Studies - - - Francis Bacon)In the advertisement we can see how the advertiser ado

24、pt s climax to stir up it s readers’emotions :” Your bones are calcium. Your bones need calcium. 1 ,000 mgs of it every day. From greens. Frommilk. From cheese. From Tums.”” Talk to your doctors. About calcium. About risk factors. About exercise. About Tums.5) End weightEnd weight , as the phrase

25、 it self implies , is a figure of speech used to end an article or a paragraph bymeans of succinct and imposing words or sentences in an unexpected way to state the topic. For example :” The rest of the world can work harmoniously and f ruitfully with Japan. The chances of doing so aregreatest if we

26、 are not af raid to debate the nature of Japan’ s system - - and our own.”(James Fallows , Chalmers Johnson : Beyond Japan - bashing)In this Tums advertisement , end weight is used at the first paragraph :” America has a calcium def iciency , 80 % of American women don’ t get enough calcium. That’ s

27、why , when we reach 50 ,half of us are likely to get osteoporosis. One out of two !”At the beginning , the advertisement says that Americans are short of calcium. Then it narrows therange of calcium deficiency by stating that eighty percent of American women are in want of calcium. Thenit further re

28、duces the scope by indicating that half of us are likely to get osteoporosis . Finally it st resses thenumber of calcium deficiency by using a very simple and perfectly clear , yet quite shocking figure : ” One outof two !”In that case , are you sure you are not one of the two ?6) Parallel ismPerhap

29、s not every one of us knows Caesar’ s pithy statement ” I came , I saw , I conquered. ” But Lin2coln’ s ” government of the people , by the people , for the people ,”which forms the best part of his famous” Get tysbury Address , ” is certainly known to most student s of English. And John Kennedy’ s”

30、 ask not whatyour count ry can do for you - - - ask what you can do for your count ry”has become a quotation familiar tothe Americans.What is so st riking about these statement s ? No doubt , the great ideas they embody. But not everygreat idea is well remembered. There must be something else that h

31、as helped to imprint them on people’ sminds. It is , no doubt , the parallel st ructure that has made these sayings particularly impressive and easy toremember .Parallelism , or parallel st ructure , is a rhetorical device writers use to give clarity and force to their sen2tences. It is a grammatica

32、l st ructure in which similar ideas are expressed in similar grammatical forms. Inthe above Tums advertisement , parallelism is applied to echo a powerful and imposing ending :” Talk to your doctors. About calcium. About risk factors. About exercise. And about Tums. And re2member , the bet ter you t

33、 reat you , the longer you last .”The most interesting part of this advertisement isthe boldfaced part , which forms a concent rated advertisement it self . I f you are a careful reader , it is unlike2ly that you will not notice it :” America has a calcium def iciency. Your bones are calcium. Your b

34、ones need calcium. You need cal2cium. Tums is calcium. That’ s why doctors recommend Tums. Do something.”As I have above mentioned and like the advertisement s you’ ve read , the ” Hard - Sell”advertisementpays great at tention to the information by showing it s readers comparative figures of gre

35、at significance. Un2like some simple , rough advertisement with the mode ” Buy Brand X because it is cheapest and best”, it tellsreaders a simple t ruth - - ” America has a calcium def iciency.”It uses logic. It reinforces the reasoning byit s many a rhetorical device. And so far as it s style is co

36、ncerned , the languages used in it are limpid , accu2rate , objective , and simple yet persuasive. Af ter reading the advertisement , even though you won’ t buyTums , you’ ve gained at least two things : one is the fact it tells you that everyone is in want of calcium andthe other is the appreciatio

37、n of it s beautiful style. [ 參 考 文 獻(xiàn) 〗 [1 ]王佐良 ,丁往道.英語(yǔ)文體學(xué)引論[M〗 .北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 ,1987. [2 ]劉上扶.邏輯修辭縱橫談[M〗 .桂林:廣西師范大學(xué)出版社 ,1988. [3 ]李中行.新聞?dòng)⒄Z(yǔ)[M〗 .天津:南開(kāi)大學(xué)出版社 ,1993. [4 ]李自強(qiáng).報(bào)刊英語(yǔ)[M〗 .北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 ,1992. [5 ]劉宓慶.文體與翻譯(增訂版) [M〗 .北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司 ,1998. [6 ]張   健.新聞?dòng)⒄Z(yǔ)文體與范文評(píng)析[M〗 .上海:上海外語(yǔ)教育出版社 ,1994. [7

38、]張   彰.廣告是怎么出現(xiàn)的[J〗 ,英語(yǔ)沙龍 ,2000 , (3) . [8 ]楊霞華.英文寫(xiě)作與修辭[M〗 .合肥:安徽教育出版社 ,1984. [9 ]范家材.英語(yǔ)修辭賞析[M〗 .上海:上海交通大學(xué)出版社 ,1992. [10 ]侯維瑞.英語(yǔ)語(yǔ)體(Varieties of English) [M] .上海:上海外語(yǔ)教育出版 ,1988. [11 ]胡一.廣告英語(yǔ)的修辭魅力[J〗 1英語(yǔ)學(xué)習(xí) ,1999 , (8) . [12 ]胡曙中.英漢修辭比較研究. [M〗 上海:上海外語(yǔ)教育出版社 ,1993. [13 ]謝祖鈞.英語(yǔ)修辭漫談[M〗 .福州:福建人民出版社 ,1981. [14 ]潘維洛.美英報(bào)刊的閱讀與理解[M〗 .北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司 ,1989. [15 ]Reader’ s Digest , J une , Reader’ s Digest Association , Inc. (USA) 1997. [16 ]Rental Guide , May/ J une ’ 97 ,Great Cincinnati & N. Kentucky @, Volume6 , Number3

展開(kāi)閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號(hào):ICP2024067431號(hào)-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號(hào)


本站為文檔C2C交易模式,即用戶(hù)上傳的文檔直接被用戶(hù)下載,本站只是中間服務(wù)平臺(tái),本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!