影音先锋男人资源在线观看,精品国产日韩亚洲一区91,中文字幕日韩国产,2018av男人天堂,青青伊人精品,久久久久久久综合日本亚洲,国产日韩欧美一区二区三区在线

高考語文一輪復習 專題2 理解并翻譯文中的句子課件 新人教版必修4

上傳人:無*** 文檔編號:48484477 上傳時間:2022-01-08 格式:PPT 頁數:12 大?。?39.50KB
收藏 版權申訴 舉報 下載
高考語文一輪復習 專題2 理解并翻譯文中的句子課件 新人教版必修4_第1頁
第1頁 / 共12頁
高考語文一輪復習 專題2 理解并翻譯文中的句子課件 新人教版必修4_第2頁
第2頁 / 共12頁
高考語文一輪復習 專題2 理解并翻譯文中的句子課件 新人教版必修4_第3頁
第3頁 / 共12頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

10 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《高考語文一輪復習 專題2 理解并翻譯文中的句子課件 新人教版必修4》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《高考語文一輪復習 專題2 理解并翻譯文中的句子課件 新人教版必修4(12頁珍藏版)》請在裝配圖網上搜索。

1、 理解并翻譯文中的句子,要求學生根據實詞的詞義和虛詞的用法(結合句式特點、詞類活用特點),結合上下文,準確譯出原文句子的意思。文言文翻譯應以直譯為主。所謂直譯,就是直接將原文中的字字句句落實到譯文中,譯出原文用詞造句的特點,甚至在表達方式上也要求與原文保持一致。在難以直譯或直譯以后表達不了原文意蘊的時候,才酌情采用意譯為輔助手段。 對這一能力要求的考查,高考命題主要著眼于對句意的理解把握,多年一直采用單項選擇的形式在第卷中考查,從2002年起改為直接翻譯,調到第卷中單獨設題,分值由3分增加到5分,后又增到8分、10分。這種變化的趨勢說明了高考對文言文句子翻譯的重視。 將文言文翻譯成現代漢語的基

2、本要求與知識儲備 1翻譯的基本要求:概括地說就是譯文要做到“信、達、雅”。 具體說來就是: (1)譯文要符合原文的意思。 (2)譯文要符合現代漢語語法規(guī)范和表達習慣。 (3)譯文要盡量做到美一些,譯出原文的語言風格和藝術水準。 以上兩點是必須達到的最基本要求。 2準確翻譯文言材料,必須做好以下幾個方面的知識與能力的儲備: (1)積累豐富的文言實詞與虛詞知識。 (2)熟練掌握常見文言特殊句式和用法。 (3)認真閱讀原文,把原文理解好。 (4)善于把句子放在具體的語言環(huán)境中理解它的真正意思。 【注】后序:寫在書后面的序文,類似于后記。 13把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(8分) (1)其人亦必自審其無可讓而后為之。(3分) 譯文:_ (2)今吾與足下并生今世。(2分) 譯文:_ (3)皆汲汲于名,而惟恐人之不吾知也。(3分) 譯文:_ 【答案】(1)那個人也一定要考慮(或審視)自己沒有可以推讓的人然后再作序。 (2)現在我和您共同生活在當今時代。 (3)都急切地追求名聲,而唯恐人們不知道我。

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關于我們 - 網站聲明 - 網站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網站客服 - 聯系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網版權所有   聯系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網,我們立即給予刪除!