法語發(fā)音規(guī)則 規(guī)律總結(jié) 法語考試復(fù)習(xí)用
《法語發(fā)音規(guī)則 規(guī)律總結(jié) 法語考試復(fù)習(xí)用》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《法語發(fā)音規(guī)則 規(guī)律總結(jié) 法語考試復(fù)習(xí)用(23頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、【精品文檔】如有侵權(quán),請聯(lián)系網(wǎng)站刪除,僅供學(xué)習(xí)與交流 法語發(fā)音規(guī)則 規(guī)律總結(jié) 法語考試復(fù)習(xí)用 .....精品文檔...... 第一部分 發(fā)音規(guī)則: [a],a和à,例如salle,là。 [ε],(1)e在閉音節(jié)中,例如sel;(2)è,ê,例如mère,fête;(3)ei,例如pleine;(4)ai,a?,例如lait,ma?tre;(5)et在詞尾,例如effet;(5)e在兩個相同的輔音字母前,例如celle,letter,elle。 [i],(1)i,?,例如vit,d?ner;(2)y,例如style。 [u],ou,o
2、ù,o?,例如fou,où,co?t。 [p],p,例如palais,napple。 [t],t,例如tête,site。 [k],(1)c在a,o,u以及輔音字母前,例如car,comme,culte,classe;(2)qu,例如quel;(3)q,例如cinq;(4)k,例如kaki。[k]一般有送氣和不送氣之分,k在結(jié)尾或者在輔音字母前需要送氣,如classe([k]在輔音字母前),cinq([k]在單詞的結(jié)尾)需要送氣,其他情況下則不需要送氣。[t]也有送氣與不送氣的區(qū)別。 [s],(1)s不在兩個元音字母之間,例如sel;(2)c在e,i,y前,例如ceci
3、;(3)?,例如le?on;(4)x在少數(shù)詞中,例如six。 [l],l,例如lire。 [n],n,例如laine。 詞匯和句型部分: qui,[代詞]誰;est,[動詞]是;ce,[代詞]它,這;c'est=ce+est,一些以元音字母結(jié)尾的單音節(jié)詞常和下一個詞的詞首元音字母合成一個,上一詞的元音字母則省略;où ,[副詞]哪里;il,[代詞]他;elle,[代詞]她;à,[介詞]在……(城市名)。課文中還有一些常用的人名,就不在這里列舉了。 對話1: -Qui est-ce?這是誰? -C'est Pascal.這是Pascal。 -Où
4、est-il?他在哪里? -Il est à Calais.他在Calais。 對話2: -Qui est-ce?這是誰? -C'est Nathalie.她是Nathalie。 -Où est-elle?她在哪里? -Elle est à Nice.她在Nice。 法語中有連讀和聯(lián)誦現(xiàn)象,連讀就是前一個單詞如果以輔音音素結(jié)尾(注意是讀音而不是單詞的字母),它后面的單詞如果以元音音素開始(注意是讀音而不是單詞的字母),那么這兩個此就要連讀,例如上面對話中的elle和est這兩個詞就要連讀;而聯(lián)誦則不然,聯(lián)誦是指,前一個單詞結(jié)尾的輔音字母不發(fā)音,但是要和
5、它后面的詞連在一起讀的時候,這個本來不發(fā)音的字母就需要發(fā)音,例如上面對話中的est和à,est中的"st"是不發(fā)音的,但是和à連在一起讀的時候,字母t就需要發(fā)音。聯(lián)誦是有規(guī)則的,不是任何情況下都需要聯(lián)誦的,請注意掌握相關(guān)的規(guī)則。 上面對話中還有兩個需要注意的地方:(1)省文撇,c'est=ce+est,請注意它的使用規(guī)則;(2)連接符,例如Qui est-ce,Où est-il,連接符表明這是主謂倒裝,另外需要注意一點,單詞ce中的字母e是發(fā)音的,但是在est-ce中,最后一個字母e就不發(fā)音了。 第二部分 [?],(1)e在單音節(jié)詞末,例如le;(2)e在詞首開音節(jié)中,例如
6、debout;(3)在“輔輔e輔”中,例如vendredi。 [?],(1)eu,例如facteur;(2)oeu,例如soeur。 [w],(1)ou在元音前,例如nouage;(2)w在少數(shù)詞中,例如watt。 [f],(1)f,例如foule;(2)ph,例如photo。 [r],r,例如revue,sur。 [?],ch,例如cherche,cacher。 [?],(1)j,例如jeune;(2)g在e,i,y前,例如gêne,logis。 字母組合oi發(fā)音為[wa],例如loi,roi,toi。 詞匯和句型部分: Est-ce q
7、ue c'est……這是……嗎;oui,是的;Que fait-il,他是干什么的;Il est chercheur,他是研究員;acteur,男演員;facteur,郵遞員;journaliste,記者;styliste,服裝設(shè)計師;Que fait-elle,她是干什么的;actrice,女演員;factrice,女郵遞員。 est-ce que是一個固定的詞組,放在陳述句前,構(gòu)成疑問句。例如: -Est-ce que Pascal est à Calais? -Oui, il est à Calais. 法語的詞序一般比較固定,即主語+動詞+其他句子成分。例如:I
8、l est chercheur. 但在疑問句中,則有主語和動詞的倒裝形式,例如:Où est-il? (疑問詞+動詞+主語);Que fait-elle? (疑問詞+動詞+主語)。但是要注意,在使用est-ce que構(gòu)成疑問句時,主語和動詞不能倒裝。 語音和語調(diào): 陳述句語調(diào)逐次下降;帶est-ce que的疑問句,語調(diào)的最高點在que上面,或者語調(diào)逐次上升;帶疑問詞的語句,語調(diào)的最高點在疑問詞上。 (1)重音:法語的重音比較固定,一般只落在單詞的最后一個音節(jié)上。 節(jié)奏組:法語句子可以按照意義和語法結(jié)構(gòu)劃分為節(jié)奏組。節(jié)奏組一般以實詞為主體,一切輔助詞都和有關(guān)實詞
9、共同構(gòu)成節(jié)奏組。每個節(jié)奏組中只有最后一個音節(jié)有重音,即重讀音節(jié)。例如(下面例句中用重音符號標(biāo)出重音節(jié)): Ese-ce `que/ c'est Phi`lippe?/ `Oui, /c'est Phi`lippe./ Il est journa`liste./ (2)聯(lián)誦:在同一節(jié)奏組中,前一詞的詞末如果是原來不發(fā)音的輔音字母,而后一詞以元音開始,那么前一個輔音應(yīng)該發(fā)音,與后面的元音合成一個音節(jié),例如:Où est-il;Elle est actrice。 (3)長音:長音符號[:]。[r]在重讀音節(jié)末尾時,其前面的元音讀長音。例如:chercheur[?εr-?
10、?:r],acteur[ak-t?:r]。法語中的長音比英語中的短,只是象征性的比一般音略長一些。 對話1: -Est-ce que c'est Philippe?這是Philippe嗎? -Oui, c'est Philippe.是的,這是Philippe。 -Que fait-il?他是干什么的? -Il est chercheur.他是研究員。 對話2: -Est-ce que Fanny?這是Fanny嗎? -Oui, c'est Fanny.是的,這是Fanny。 -Que fait-elle?她是干什么的? -Elle e
11、st journaliste.她是記者。 第三部分 [e],(1)é,例如été;(2)er和ez在(多音節(jié)詞的)詞尾,例如léger,tenez;(3)es在單音節(jié)詞中,例如les。 [?],(1)o,例如porte;(2)au在r前,例如aurore。 [b],b,例如battre。 [v],v和w,例如vie,wagon。 [m],m,例如lame,métal。 詞匯和句型部分: Est-ce que René(人名) est……René是不是……;avocat,律師;pilote,飛行員;moniteur,教練員;professeur,教
12、師;économiste,經(jīng)濟學(xué)家;cinéaste,電影編導(dǎo)者;avocate,女律師;monitrice,女教練員;Où habite-t-il,他住在哪里;Où habite-t-elle,她住在哪里。 語音: 法語語流中,只要是不該停頓的地方,詞與詞之間,音與音之間,都要連成一氣,不能讀斷,這就是法語中的連音。 字母h在詞中永遠不發(fā)音,但h在詞首時有兩種情況,第一就是所謂的啞音h,要與前面的音連讀,例如il habite要讀成[i-la-bit],une heure要讀成[y-n?:r](一小時);第二就是所謂的噓音h,不能與前面的詞聯(lián)誦,例如le héros,讀音為
13、[l?-ero](英雄),une haine,讀音為[yn-εn](仇恨)。注意,在詞典中,以噓音h開頭的詞語標(biāo)有*號。 在第三人稱單數(shù)倒裝疑問式中,如果動詞是以元音字母e結(jié)尾,為了便于讀音,要在動詞和代詞之間加字母t,并加連字符。例如: Où habite-t-il? Où travaille-t-elle? 字母t和d在詞末一般不發(fā)音。 對話1: -Est-ce que René est avocat?René是不是律師? -Oui, il est avocat.是的,他是律師。 -Où habite-t-il?他住在哪里? -Il h
14、abite à Paris.他住在Paris. 對話2: -Est-ce que Monique est économiste?Monique是不是經(jīng)濟學(xué)家? -Oui, elle est économiste.是的,她是經(jīng)濟學(xué)家。 -Où habite-t-elle?她住在哪里? -Elle habite à Rome.她住在Rome。 學(xué)習(xí)這部分內(nèi)容進度稍微快了一些。但是在這本教材的語音教程部分,還穿插了一些詞匯,句型,語法,因此在學(xué)習(xí)完語音之后,應(yīng)該拿出一些時間復(fù)習(xí),仔細的閱讀教材,朗讀對話以培養(yǎng)法語的語感,掌握詞匯的讀音和寫法,掌握重點句型,完成課文
15、后面的練習(xí)。 第四部分 音節(jié)的劃分規(guī)則: (1)兩個元音之間的單輔音屬于下一個音節(jié),例如avocat[a-v?-ka],Philippe[fi-lip]。 (2)相連的兩個輔音要分開,例如journaliste[?ur-na-list],Pascal[pas-kal]。 (3)相連的兩個輔音中,如果第二個輔音是[r]或者[l],則不能把兩個輔音分開,同歸于下一個音節(jié),例如tableau[ta-blo](圖畫),livret[li-vrε](小本子),但是如果[l][r]相連,則要分開,例如parler[par-le]。 省音: 有些以元音字母結(jié)尾的單音
16、節(jié)詞,常和下一個詞的詞首元音合成一個音節(jié),并省去上一詞的詞末元音字母。省去的元音字母用省文撇代替,例如: ce+est=c'est,je+ai=j'ai,si+il=s'il。 詞末輔音字母: (1)輔音字母c,f,l,r一般在詞末要發(fā)音,例如sac[sak],na?f[naif],métal[metal],soir[swa:r]。但也有例外,banc[b?],nerf[nε:r]。 (2)其他輔音字母在詞末一般不發(fā)音,例如mais[mε],tard[ta:r]。 (3)在外來詞或特殊拼法的詞中,有些輔音字母在詞末也要發(fā)音,例如film[film](英語),bus
17、[bys](英語),fils[fis](特殊拼法)。 詞匯和句型: Pierre est chimiste[pjε:r-ε-?imist],Pierre是化學(xué)家;Marie est secrétaire[mari-ε-s?kretε:r],Marie是秘書;Est-ce c'est votre classe[v?tr-kla:s],這是你們的教室嗎;Oui, c'est notre classe[n?tr-kla:s],是的,這是我們的教室;C'est le camarade Wu Feng[l?-kamarad],這是吳鋒同志;Il est notre chef de class
18、e[n?tr-?εf-d?-kla:s],他是我們的班長。 對話1: -Qui est-ce? -C'est Pierre. -Où est-il? -Il est à Rome. -Que fait-il? -Il est chimiste 對話2: -Est-ce que c'est Marie? -Oui, c'est Marie. -Est-ce que Marie est secrétaire? -Oui, elle est secrétaire. -Est-ce qu'elle habite à Pari
19、s? -Oui, elle habite à Paris. 對話3: -Est-ce que c'est votre classe? -Oui, c'est notre classe. -Qui est votre professeur? -Le camarade Wang Ling est notre professeur. -Qui est votre chef de classe? -Le camarade Wu Feng est notre chef de classe. 第五部分 [o],(1)?,例如?ter;(2)au,
20、例如faute;(3)eau,例如seau;(4)o在詞末開音節(jié)中,例如solo,或者在[z]前,例如rose。 [?~],(1)un,例如lundi;(2)um,例如parfum。 [y],(1)u,例如mur;(2)?,例如s?r。 [d],d,例如double,raide。 [g],(1)g在a,o,u及輔音字母前,例如gare,gomme;(2)gu在e,i前,例如guerre,guide;(3)gue,例如fugue。 在上面的音素符號中,“~”是鼻化元音符號,表示在發(fā)音時,部分氣流從鼻腔外出。法語中共有四個鼻化元音。[o]和[?~]在詞末閉音節(jié)中讀長音
21、,例如rose[ro:z],humble[?~:bl]。 語法部分: 名詞的陰陽性:法語的名詞無論表示人還是物,都有陰陽性之分。表示任何動物的名詞,一般是按自然性別而分;但表示物的名詞往往是約定俗成的,例如:un vélo,une voiture。在記憶法語單詞時,一定要連同它們的陰陽性一起記住。 名詞的限定成分:法語的名詞前一般總有一個限定詞,這個限定詞可以是表示泛指的不定冠詞,例如:un parfum,une guitare,也可以是表示確指的定冠詞,例如:le parfum de Marie,la guitare de Jacques;或是其他的限定詞,例如:sa fe
22、mme(他的妻子),ce vélo(這輛自行車)。 表示領(lǐng)屬關(guān)系的介詞de:de放在兩個名詞之間,表示兩個名詞的領(lǐng)屬關(guān)系,相當(dāng)于漢語中的“的”和英語中的“of”,但是詞序與漢語不同: le stylo de charles,夏爾的鋼筆。 la femme de Bernard,貝爾納的妻子。 數(shù)字: zéro[zero], un[?~]/une[yn], deux[d?], trois[trwa], quatre[katr], cinq[sε~:k], six[sis], sept[sεt], huit[чit], neuf[n?f] 詞匯: Qu'e
23、st-ce que c'est[kεs-k?-sε]這是什么;C'est un stylo[sε-t?~-stilo]這是一支鋼筆;un vélo[?~-velo]自行車;un parfum[?~-parf?~]香水;un livre[?~-li:vr]書;un drapeau[?~-drapo]旗;un papier[?~-papje]紙;un verre[?~-vε:r]玻璃杯;C'est une jupe[sε-tyn-?yp]這是裙子;une guitare[yn-gita:r]吉他;une voiture[yn-vwaty:r]汽車;une revue[yn-r?vy]雜志;une
24、veste[yn-vεst]上衣;une serviette[yn-sεrvjεt]毛巾;Est-ce que c'est le stylo de Charles這是夏爾的鋼筆嗎;Oui, c'est le stylo de Charles[l?-stilo-d?-?arl]是的,這是夏爾的鋼筆;le livre de Paul[l?-li:vr-de-p?l]保爾的書;la jupe de Gabrieelle[gabriεl]加布里埃爾的裙子;la revue de Sophie[s?fi]索菲的雜志;Quelle est sa couleur[kε-lε-sa-kul?:r]它是什么顏色
25、的;Il est rouge[u:?]紅色;Elle est vert(e)[vε:r/vεrt]綠色;noir(e)[nwa:r]黑色;bleu(e)[bl?]藍色;jaune[?o:n]黃色。 對話1: -Qu'est-ce que c'est? -C'est un stylo. -Est-ce que c'est le stylo de Charles? Oui, c'est le stylo de Charles. 對話2: -Qu'est-ce que c'est? -C'est une jupe. -Est-ce que c'e
26、st la jupe de Gabrielle? -Qui, c'est la jupe de Gabrielle. 對話3: -Qu'est-ce que c'est? -C'est un drapeau. -Quelle est sa couleur? -Il est rouge. 第六部分 [a~],an,am,em,en后面沒有元音字母或者m,n,例如ancien,lampe,entrer,membre。 [?~],on,om后面沒有元音字母或者m,n,例如ton,pompe。 [Ч],u在元音前,例如duel,nuage。
27、 [η],gn,例如ligne。 [z],(1)z,例如zèle;(2)s在兩個元音字母中間,例如poser;(3)x在少數(shù)詞中,例如deuxième。 一點說明:(1)在聯(lián)誦中,s讀[z],例如Ce n'est pas un roman讀作[s?-nε-pa-z?~-r?-ma~]。(2)長音小結(jié):歸納起來,長音有兩種情況,[r, v, z, ?, j, vr]在重讀音節(jié)末尾時,其前面的元音讀長音。這類長音受重音節(jié)變化的影響,在節(jié)奏組中間部位時則自行消失,例如sur[sy:r]但sur la table[syr-la-`table];[o, ?, a~, ?~, ε~, ?~
28、]在詞末閉音節(jié)中永遠讀長音,例如une chose[?o:z],une étudiante[etydja~:t]。 語法: 名詞的復(fù)數(shù):法語的名詞有單復(fù)數(shù)的區(qū)分。名詞變成復(fù)數(shù)時,一般是在單數(shù)名詞的詞尾加上一個不發(fā)音的s。名詞變成復(fù)數(shù)時,冠詞也要做相應(yīng)的變化,例如: un roman, des romans une robe, des robes le vélo de René, les motos de René et de Charles la cassette de Jacques, les cassettes de Jacques et de Mari
29、e 需要注意的是,以eau結(jié)尾的名詞變成復(fù)數(shù)時,加x(不發(fā)音),例如: un manteau, des manteaux 否定形式ne……pas:ne……pas是法語的否定形式,ne(在元音字母前變成n')放在動詞前,pas放在動詞后。例如: Ce n'est pas un roman. Ce ne sont pas des chaises. 疑問句的三種基本形式:(1)陳述句句末語調(diào)上升,例如: C'est le stylo de ↑Charles? Il est ↑journaliste? (2)陳述句前加est-ce que:
30、Est-ce que c'est Philippe? Est-ce que c'est une cassette? 需要注意,在某些帶疑問詞的問句中,est-ce que放在疑問詞后: Où est-ce que Bernard habite? Qu'est-ce qu'il fait? (3)主語和動詞倒裝: Est-ce un stylo? Que fait Charles? Où habite Bernard? Où habite-t-il? 數(shù)字: dix[dis](10), onze[?~:z](11), douze[
31、du:z](12), treize[trε:z](13), quatorze[kat?rz](14), quinze[kε~:z](15), seize[sε:z](16), dix-sept[disεt](17), dix-huit[dizЧit](18), dix-neuf[dizn?f](19) 詞匯: non[n?~]不,不對;ne...pas[n?-pa]不是;ce n'est pas[s?-nε-pa]這不是;ce ne sont pas[s?-n?-s?~-pa]這些不是;un roman[?~-r?ma~]小說;un manuel[?~-manЧεl]教材;un m
32、agnétophone[?~-maηet?f?n]錄音機;un manteau[?~-ma~to]大衣;un banc[?~-ba~]長條凳;un document[?~-d?kyma~]資料,文件;un disque[?~-disk]唱片;un peigne[?~-pεη]梳子;un lac[?~-lak]湖泊;un pantalon[?~-pa~tal?~]褲子;un timbre[?~-tε~:br]郵票;une radio[yn-radjo]收音機;une robe[yn-r?b]連衣裙;une moto[yn-m?to]摩托車;une chaise[yn-?ε:z]椅子;une le
33、ttre[yn-lεtr]信;une cassette[yn-kasεt]盒式磁帶;une brosse[yn-br?s]刷子;une rivière[yn-rivjε:r]河流;une peinture[yn-pε~ty:r]畫;une photo[yn-f?to]照片;une chemise[yn-??mi:z]襯衣;une enveloppe[yn-a~vl?p]信封;une pomme[yn-p?m]蘋果;une banane[yn-banan]香蕉。 對話1: -Est-ce que c'est un roman? -Non, ce n'est pas un rom
34、an. -Qu'est-ce que c'est? -C'est un manuel. 對話2: -Est-ce que ce sont des chaises? -Non, ce ne sont pas des chaises. -Qu'est-ce que c'est? -Ce sont des bancs. 對話3: -Est-ce que c'est une rivière? -Non, ce n'est pas une rivière. C'est un lac. 第七部分 [?],字母組合eu,oeu在詞末開音
35、節(jié)中,例如deux,noeud;或者在[z]音前,例如wendeuse;或者在少數(shù)詞中,例如jeudi。 [ε~],字母組合in,im,ain,aim,ein后面沒有元音字母或者m,n,例如pin,timbre,main,faim,plein。 [j],(1)i在元音前,例如cahier;(2)y在詞首,例如yeux;(3)il在詞末并在元音后,例如réveil;(4)ill在元音后,例如travailler。 法語中除了上面已經(jīng)介紹過的35個音素外,還有一個后元音[α],但這個音已經(jīng)與[a]同化,只是在詩朗誦和演說時存在,因此沒有把[α]計算在法語的音素中。 字母x有
36、時讀作[ks],例如texte[tεkst]。ex在詞首時,有兩種情況:在輔音前讀[εks],例如excuse[εksky:z],在元音前讀[εgz],例如exercice[εgzεrsis]。 字母組合ien發(fā)音為[jε~],例如lien,bien,sien。 字母組合oin發(fā)音為[wε~],例如loin,soin,point。 字母組合ill在輔音后發(fā)[ij],例如famille,pillage,fille。 字母組合tion發(fā)[sj?~],例如solution[s?lysj?~],révolution[revolysj?~],但question則發(fā)[kεstj?~
37、]。 語法: 作主語的人稱代詞:法語的人稱代詞有人稱,性數(shù)的變化,形式如下: je[??]我,nous[nu]我們;tu[ty](vous[vu])你(您),vous[vu]你們;il[il]他,ils[il]他們;elle[εl]她,elles[εl]她們。 動詞變位:法語動詞的基本形式叫做不定式動詞(verbe infinitif),使用時,要按人稱,時態(tài),語氣等改變形式,這叫做動詞變位。être(是,在)的直陳式現(xiàn)在時變位表: je suis[??-sЧi],nous sommes[nu-s?m]; tu es[ty-s],vous êtes[vu-z
38、εt]; il est[il-ε],ils sont[il-s?~]; elle est[εl-ε],elles sont[εl-s?~]。 普通名詞和專有名詞:法語的名詞分為普通名詞和專有名詞。普通名詞,如un étudiant, une robe, des chaises;專有名詞指表示人名,地名,國籍的名詞,專有名詞的第一個字母要大寫,例如Philippe(人名),Calais(地名),un Chinois(國籍)。 冠詞的省略:表示職業(yè),身份的名詞作表語時,一般要省略冠詞,例如: Je suis étudiant. Il est ingénieur. 但在C'est un étudiant,Ce sont des ingénieurs中則保留冠詞。 陽性名詞變位陰性名詞:(1)表示人的國籍,職業(yè)和身份的陽性名詞變?yōu)殛幮詴r,往往是在詞尾加字母e,并改變了原來陽性名詞的讀音,例如: un étudiant → une étudiante[etydja~:t] un Chinois → une Chinoise[?inwa:z] un Espagnol → une Espagnole(發(fā)音不變)
- 溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。