《外貿(mào)服裝英語(yǔ)》word版.doc
《《外貿(mào)服裝英語(yǔ)》word版.doc》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《《外貿(mào)服裝英語(yǔ)》word版.doc(3頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
紡織品是我國(guó)出口的大宗,讓我們來(lái)了解一下外貿(mào)服裝英語(yǔ)吧。 The out-come / appearance of the frills of sealing sample is not acceptable, it looks very flat / dead, must be more balanced / natural look as standard sample DD 28.8.02. 前中荷葉邊太死太平,不夠生動(dòng),請(qǐng)以2002年8月28日的樣本為準(zhǔn)。 Sort out the major material defects. 挑出嚴(yán)重布疵。 Take care for trimming and cleaning. 留意剪線和清潔。 String holes from plastic string (for washing) at pocket flap visible, must be removed. 袋蓋上有洗水時(shí)打的膠針洞,請(qǐng)清除。 Front horizontal seam not leveled. 前幅水平縫骨不對(duì)稱。 Handfeel slightly softer than approved sample. 手感比協(xié)議的樣品稍軟。 Armhole pipping (inside) 2mm more than sealing sample. 夾圈滾條寬度比樣品大了2mm。 Pls. add one more button for bigger sizes. 請(qǐng)?jiān)诖蟠a的衣服上加多一顆鈕扣。 Make sure inner facing is long enough in order to avoid pulling at placket bottom. 確保襟貼足夠長(zhǎng)以避免前襟起吊。 Pay attn. to the ironing, don’t press the seam too much and avoid the seam allowance see through by heavy pressing. 注意熨工,骨位不要熨太重,避免縫頭起痕。 Center front collar not overlap, also not spray. 領(lǐng)子前中不要交疊但也不要張開(kāi)。 Bust dart seam allowance must be ironed upward. 胸省縫頭要熨向上面。 紡織品是我國(guó)出口的大宗,讓我們來(lái)了解一下外貿(mào)服裝英語(yǔ)吧。 Uneven width of topstitches at closure edge. 前襟邊面線寬度不均勻。 Pls. add one more button for all sizes as the distance from hem is too big. 請(qǐng)?jiān)谒谐叽a的衣服上加多一顆鈕扣,因?yàn)殡x衫腳的距離太大。 Pls. fix pocket with movable stitches as sealing sample. 請(qǐng)照樣本在口袋上車上(可拆去的)假縫線。 The collar band must not visible at back when worn. 衣服穿著時(shí)底領(lǐng)不能外露。 Pls. make sure the collars are balanced on both sides. 請(qǐng)確保領(lǐng)子兩邊對(duì)稱。 Found 3 colors shade within 10 pcs! 十件衣服中有三種色差??! Three different color lots in color beige compare to the approved swatch: 3/10 pcs darker, 4/10 pcs lighter, 3/10 as swatch. Beige色和樣品相比有3種不同色差,其中3件偏深,4件偏淺,3件同樣品。 Pay attention on the color, which within one garment must be in same color shade. 注意顏色,一件衣服里不能有色差。 Due to price reasoning, we accept this order with cutting both ways either in direction or against hair – but you have to make sure the fabric direction must be always the same with one garment. 因?yàn)閮r(jià)錢問(wèn)題,我們接受這個(gè)訂單,可以順毛裁和逆毛裁,但一定要確保一件衣服內(nèi)的所有裁片是同一毛向。(燈心絨衣服) Pls. cut all jackets against hair. 所有夾克要逆毛裁。 Pls. close the pocket with several movable stitches (must be not closed all, pls. leave 1cm at each side unstitching). 請(qǐng)用在口袋上縫一段可拆除的假線(一定不能全部縫合,兩邊要各留1cm不縫合)- 1.請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對(duì)于不預(yù)覽、不比對(duì)內(nèi)容而直接下載帶來(lái)的問(wèn)題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會(huì)出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請(qǐng)點(diǎn)此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
9.9 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁(yè)顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開(kāi)word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國(guó)旗、國(guó)徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計(jì)者僅對(duì)作品中獨(dú)創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 外貿(mào)服裝英語(yǔ) 外貿(mào)服裝 英語(yǔ) word
鏈接地址:http://www.820124.com/p-8842211.html