全新版大學(xué)英語綜合教程3Vocabulary翻譯
《全新版大學(xué)英語綜合教程3Vocabulary翻譯》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《全新版大學(xué)英語綜合教程3Vocabulary翻譯(8頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
Unit 1 1、My job varies between the extremely tedious and the annoyingly busy. On balance I think Im happier during the really busy times; no time to think about how bored I am。 我的工作既有特無聊的時候,也有忙得要命的時候。但總的來說,我在真正忙的時候高興些,因為在那個時候,我沒時間去想我有多厭倦。 2、 It is the nature of the wise to resist pleasures, but the foolish to be a slave to them。 明智之人天生會抵制享樂,而愚蠢之人卻成了它的奴隸。 3、 I figure out a good team of dogs, hitched to a light sled, can haul 1,000 pounds of goods. 一組健壯的狗可以用輕小的雪橇拉動1,000磅的貨物。 4、 In the story, the little girl has a wicked stepmother, who makes her life a misery. 在這個故事中,小女孩有一個心腸很壞的繼母,讓她生活很痛苦。 5、 Nothing ever becomes real till it is experienced -- even a proverb is no proverb to you till your life has illustrated it. 眼見為實——即使是諺語在你沒有在生活中得到證明時,也不一定正確。 6、 Nowadays almost all libraries are finding it increasingly difficult to remain within their budget . 當前,幾乎所有圖書館發(fā)現(xiàn)靠他們的預(yù)算生存下去越來越難。 7、 You can increase a tyre’s grip in winter by slightly lowering its pressure . 冬天可以稍微放點氣來增強輪胎的抓力。 8、 Lakes Superior, Huron, Erie, and Ontario are shared by the United States and Canada, and form part of the boundary between the two countries. 蘇比利爾湖、修倫湖、伊利湖和安大略湖歸美國和加拿大共同所有,也構(gòu)成了兩國的部分分界線。 9、 The police are investigating the three men allegedly involved in organizing and carrying out the bank robbery. 警方正在調(diào)查這三名涉嫌參與組織和實施搶劫銀行的男子。 10、 I do not doubt in the least that inflation leads to economic decline. 至少我不懷疑,通貨膨脹會導(dǎo)致經(jīng)濟衰退。 11、 A blizzard was blasting great drifts of snow across the lake. 暴風雪夾著大團的積雪吹過湖面。 12、 Tim says just about everybody will be affected by the tax increase, but I’m sure he’s exaggerating. 蒂姆說幾乎每個人都將增加稅收的影響,但我相信他是夸大。 Unit 2 1.China’s economic success over the past three decades has raised the living standards of hundreds of millions of Chinese citizens. 中國的經(jīng)濟成就在于過去的三十年里提高了數(shù)以億計的中國公民生活水平。 2.Citibank picked the chief executive of Etang.com as its first Chinese customer Thursday to open an account at its new branch in the historic Peace Hotel along Shanghai’s fabled waterfront. 花旗銀行選首席執(zhí)行官etang.com作為其第一個中國客戶,星期四開立帳戶在其新的分支,在有歷史意義的沿上海傳說中的海濱和平賓館。 3.The United States last Wednesday imposed tariffs of up to 30 percent on a range of foreign steel imports to help protect its domestic industry. 美國上周三強加一系列國外鋼鐵進口的關(guān)稅高達百分之30以保護國內(nèi)產(chǎn)業(yè)。 4.Although he was raised as a Christian , he’s not really very religious. 雖然他被提出是一個基督教徒,他并不是真正的信仰于宗教的。 5.You can distinguish between frogs and toads in the following way : frogs have slender bodies, long limbs , and a smooth skin , and toads have stouter bodies , short limbs , and dry skin. 你可以區(qū)分為青蛙和蟾蜍的方式如下:青蛙身體細長,四肢長,和皮膚光滑,而蟾蜍身體,四肢短,和皮膚干燥。 6.From the airplane window I could see a web of city streets. 從飛機的窗口可以看到一個網(wǎng)狀的城市街道。 7.Aunt Pat smiled at her little niece and bade her to eat. 帕特舅媽對她侄女微笑和吩咐她吃飯 8.Dr.Rich Hamilton is planning his own World Wide Web site on the Internet to provide assistance to anyone who asks for medical help. 豐富的漢密爾頓博士計劃自己的萬維網(wǎng)址,在互聯(lián)網(wǎng)上提供幫助給那些尋求醫(yī)療幫助需要的人。 9.It is difficult to estimate the number of people doing part-time jobs on the side. 這是很難估計人們做兼職的數(shù)量(作為兼職,秘密的)。 10.The president has authorized his foreign minister , Mr Burns , to act as representative to the international conference to be held in Tokyo next month. 總統(tǒng)授權(quán)他的外交部長,伯恩斯先生,擔任下個月在東京舉行的國際會議的代表。 11.Advances in telecommunications have meant that it is just as easy to work from a computer terminal at home as it is from a town center office. 在電信方面的進步意味著它是一樣簡單的工作從家里的計算機終端,在家和在市中心的辦公室。 12.Until the new gym is built , you have no option but to make the best of existing buildings which may or may not suit your immediate requirements. 直到新體育館建設(shè)完成,你都沒有選擇,只能充分利用現(xiàn)有建筑物,那些也許適應(yīng)或可能不適合你最近的要求。 Unit 3 1.According to some scientist , global warming threatens the survival of the whole human race. 根據(jù)一些科學(xué)家,全球變暖威脅著整個人類的生存。 2.The number of visitors from parts of Scotland not including the Edinburgh area was , in fact , relatively small (19%) , and exceeded the number of overseas visitors (16%) by a small margin. 游客的數(shù)量從部分蘇格蘭地區(qū)不包括愛丁堡,事實上,相對較小(19%),超過了數(shù)量的海外游客(16%)小幅度的。 3.The early Spaniards established a chain of missions to civilize the local population along the San Antonio River. 早期的西班牙人建立了一個鏈的任務(wù)來教化當?shù)厝搜刂グ矕|尼奧河 4.It was common practice then that when the store owners wanted to go on vacation they simply closed up. 這是常見的做法 就是當那些商店的老板想去度假的時候,他們將商店簡單地關(guān)閉掉。 5.As they did not have relatives or friends there they often wandered around nearby malls when they got bored. 因為他們沒有親戚或朋友在那里,當他們感到厭煩了,他們經(jīng)常在購物中心附近游蕩。 6.To make a birthday card , you can simply cut out some funny or pretty pictures from magazines , paste them onto a piece of card and then write your message inside. 做一張生日賀卡,你可以簡單地裁剪一些有趣的或漂亮的圖片從雜志上,粘貼到一張卡上然后寫下在紙上你的消息。 7.She picked up the receiver and , without so much as asking the caller to hold on,went off to tell Jack that he was wanted on the phone. 她接起電話,甚至連(什么都沒有)叫那個打電話的人等一下都沒有說,就去告訴杰克有他的電話。 8.To relax himself for a little while , he rose from the computer desk , walked across the room towards the window and stretched both arms upwards and sideways. 放松自己一會兒,他從電腦桌站起來,穿過房間向窗戶,伸展雙臂向上和斜躺著。 9.The new product has a pair of small loudspeakers fitted inside , which you can easily hook up to your computer’s sound card. 新產(chǎn)品有一雙小喇叭安裝在里面,您可以很容易地連接到你的電腦的聲卡。 10.Music in fact is a universal language of a non-verbal nature which is rich in expression. 音樂實際上是一種通用(普遍)的語言的非自然富含表達式。 11.This chart is designed to show at a glance how many rooms have been rented out and how many are still available. 這個圖表是用來顯示一瞥就能看出,多少房間已經(jīng)租出去了,有多少仍然是可用的。 12.Bathed in glorious sunshine,the boundless stretch of corn fields looked an impressive sight. 沐浴在燦爛的陽光,一片茫茫無際的玉米田看起來是令人印象深刻的景象。 Unit 6 1) Some 80 art masterpieces will be brought to South Korea for an annual French cultural festival. 大約有80件杰作被帶到韓國參加一年一度的法國文化節(jié)。 2) Ben’s very sensitive and emotionally fragile. He craves for approval(認可)and will do almost anything to gain it even from complete strangers. 本很敏感,情感上很脆弱。他渴望認可,他總會盡一切可能去獲取甚至是陌生人的認可。 3) As information bombards (轟炸) us, we must rely on our own experience and intuition to distinguish(= tell, 區(qū)分)fact from fancy. 在信息轟炸的時代,我們必須依賴我們自己的經(jīng)驗和直覺來區(qū)分事實與想象。 4) He can get quite a big headache from listening to her nonsense, but he knows she can’t help it. 聽她胡說他感到頭疼,但他知道她禁不住會這樣。 5) These window decorations(裝飾)are made from soft flexible plastic(軟塑料). They cling to glass and other shiny surfaces like magic. 這些窗戶裝飾物都是軟塑料做成的,它們?nèi)缤Хㄒ粯痈街诓AЩ蚱渌W光的表面。 6) Those who endure hearing loss are at a disadvantage, because they are unable to get everyday sound signals. 那些忍受聽力缺失的人處于劣勢,因為他們無法得到日常聲音信號。 7) Once I knew I was experiencing acute panic or anxiety, I followed the tips recommended by my doctor to deal with the symptoms(癥狀). 一旦我知道我在經(jīng)歷急劇恐慌或是焦慮,我會聽從醫(yī)生的建議應(yīng)對我的癥狀。 8) This dog is well-trained--- she’ll come running back to me every time I whistle to her. 這只狗被訓(xùn)練的很好---每次我向她吹口哨她都會跑回來。 9) True, this football team is comparatively weak. But it is absolutely wrong to mock at their attempt to qualify for the World Cup Finals(有資格參加世界杯決賽). 確實如此,這支足球隊比較弱。但是我們也絕不應(yīng)該嘲笑他們努力爭取參加世界杯決賽的資格。 10) It is said that(據(jù)說)the corporation has already subtracted a number of(=many)expenditures (開支) from the total cost; Yet it still runs as high as (高達) 300 million dollars. 據(jù)說這家公司已經(jīng)從所有開支中減少了不少,但它的開支仍高達3億美元。 11) He had a favorite song he used to sing to us in the old days---“It’s a Sin to tell a Lie”--- and I shall always associate it with him. 在過去他常常給我們唱一首他最喜歡的一首歌---“撒謊是一種罪過”---我經(jīng)常會把這首歌和他聯(lián)系起來。 12) On bright spring days, you can see lovely birds flutter/fluttering among the bushes (灌木叢). 在明朗的春日里,你可以看到可愛的鳥在灌木叢中飛。 Unit 7 1) Holding such a sporting event as the Paralympics (殘奧會)will help arouse public awareness against discrimination(歧視)and indifference(漠不關(guān)心)towards the disabled. 舉辦殘奧會這樣的體育賽事有助于激發(fā)民眾意識,反對歧視或是漠視殘疾人。 2) If you are habitually(習(xí)慣地)impatient, then developing patience will not only benefit your own life, but also the life of everyone around you. 如果你經(jīng)常沒耐心,那么發(fā)展耐心不僅對你自己的生活,也對周邊人的生活有利。 3) It’s still a mystery to me whether I became a writer because of my desire for solitude(孤獨)or being a writer I became more solitary. 到底是因為我渴望孤獨而成為作家,還是成為作家使我變得更加孤獨,這還是個謎。 4) Early this morning a seven-year-old girl was run over and crushed to death by a large pickup truck which went out of control on an icy road. 今天早晨,一個七歲女孩被一輛敞蓬小型載貨卡車撞翻壓死,這輛車在滿是冰的路上失控了。 5) “I feel like going for a walk. Won’t you join me?” ---“OK.” “我想去散步,你愿意和我一起嗎?”---“好的?!? 6) Five straight days of heavy rains lashed southern California and Mexico last week, causing mudslides (泥石流)and killing more than 35 people. 上周連續(xù)五天的暴雨襲擊加州南部及墨西哥,導(dǎo)致了泥石流的發(fā)生,超過35人死亡。 7) My life experiences have merely served to confirm the wisdom of his remarks, so over the years they keep echoing in my mind. 我的生活經(jīng)歷證實了他智慧的言論,因此這么多年來它們一直在我心中回響。 8) The Presidential candidate(總統(tǒng)候選人)paused during his speech while supporters waved their cards with campaign slogans(口號)to show their support. 總統(tǒng)候選人在演講中停頓了一下,當支持者揮動寫著競選口號的卡片來表達他們的支持時。 9) To a very real extent, Jean has betrayed her boyfriend’s trust and invaded(侵犯)his privacy by checking his private communications(通訊). 從某種程度上來看,簡背棄了對男友的信任,通過查看他的私人通訊侵犯他的隱私。 10) “If I’m going to weed the garden, who’s going to do the laundry?” “如果我給花園除草,那么誰來洗衣服?” 11) An additional 100 million pounds is scheduled to rebuild the poorest section of the city over the next five years. 在未來五年里,預(yù)計還需要一億英鎊來重建這個城市最貧窮的地區(qū)。 12) He tilted his chair backward and put his feet up on his desk while he was talking on the phone. 當他打電話的時候,他把椅子向后傾斜,把腳放在桌子上。- 1.請仔細閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預(yù)覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點此認領(lǐng)!既往收益都歸您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
15 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標,表示該PPT已包含配套word講稿。雙擊word圖標可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計者僅對作品中獨創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 新版 大學(xué) 英語 綜合 教程 Vocabulary 翻譯
鏈接地址:http://www.820124.com/p-10042921.html