節(jié)能小車的轉(zhuǎn)向和制動(dòng)系統(tǒng)設(shè)計(jì)【含4張CAD零件圖紙+帶開(kāi)題報(bào)告+文獻(xiàn)綜述+外文翻譯】
【詳情如下】【需要咨詢購(gòu)買全套設(shè)計(jì)請(qǐng)加QQ1459919609】
剎車把.dwg
剎車片.dwg
右轉(zhuǎn)向機(jī).dwg
外文翻譯.docx
文件清單.txt
節(jié)能小車的轉(zhuǎn)向和制動(dòng)系統(tǒng)設(shè)計(jì).doc
節(jié)能小車的轉(zhuǎn)向和制動(dòng)系統(tǒng)設(shè)計(jì)開(kāi)題報(bào)告.doc
節(jié)能小車的轉(zhuǎn)向和制動(dòng)系統(tǒng)設(shè)計(jì)文獻(xiàn)綜述.doc
轉(zhuǎn)向配件.dwg
摘 要
隨著產(chǎn)業(yè)布局、產(chǎn)品結(jié)構(gòu)的調(diào)整,就業(yè)結(jié)構(gòu)也將發(fā)生變化。企業(yè)對(duì)較高層次的第一線應(yīng)用型人才的需求將明顯增加,培養(yǎng)相當(dāng)數(shù)量的具有高等文化水平的職業(yè)人才,成為迫切要求。因此熟悉汽車轉(zhuǎn)向系統(tǒng),熟練掌握現(xiàn)代化汽車轉(zhuǎn)向系統(tǒng)的設(shè)計(jì)、操作和維護(hù)的應(yīng)用型高級(jí)技術(shù)人才成為社會(huì)較緊缺、企業(yè)最需要的人才。
隨著汽車工業(yè)的迅速發(fā)展,轉(zhuǎn)向裝置的結(jié)構(gòu)也有很大變化?,F(xiàn)代汽車轉(zhuǎn)向裝置的設(shè)計(jì)趨勢(shì)主要向適應(yīng)汽車高速行駛的需要、充分考慮安全性、輕便性、低成本、低油耗、大批量專業(yè)化生產(chǎn)發(fā)展。
本文闡述了汽車轉(zhuǎn)向系統(tǒng)各個(gè)部分的作用、組成、主要構(gòu)造、工作原理、及可能出現(xiàn)的故障,同時(shí)提出了對(duì)出現(xiàn)的故障進(jìn)行維修的可行方案;采用了理論與實(shí)際相結(jié)合的方法,對(duì)每個(gè)問(wèn)題都有良好的認(rèn)識(shí),對(duì)所學(xué)內(nèi)容進(jìn)行了良好的總結(jié)歸納,以此進(jìn)一步熟悉掌握汽車轉(zhuǎn)向系統(tǒng)的各方面知識(shí),深化鞏固所學(xué)知識(shí),做到理論與實(shí)際相結(jié)合,在理論學(xué)習(xí)的前提下,用實(shí)際更好的理解所學(xué)內(nèi)容。
關(guān)鍵詞:節(jié)能小車 轉(zhuǎn)向 制動(dòng)
Abstract
With the adjustment of industry layout and product structure, the structure of employment will change. The demand for higher level front-line talents will increase obviously, and it will be urgent to train a large number of professional talents with higher educational level. Therefore, familiar with the automobile steering system, skilled grasp of modern automobile steering system design, operation and maintenance of application of advanced technical personnel, become more scarce society, the most needed talents.
With the rapid development of the automobile industry, the structure of the steering device has also changed greatly. The design trend of modern automobile steering device is mainly to meet the needs of high speed vehicle, fully consider the safety, portability, low cost, low fuel consumption and mass production.
This paper expounds the fault of the various parts of the system function, composition, main structure, working principle, and possible steering, and puts forward the feasible scheme for the maintenance of the fault; using the method of combining theory and practice, have a good understanding of each problem, a good summary to study the content, in order to further familiar with the automotive steering system of all aspects of knowledge, deepen consolidate knowledge, achieve the combination of theory and practice, in the premise of theory study, with practice to better understand the content.
Keywords:energy saving car steering braking
目 錄
第1章 緒論 4
1.1 汽車轉(zhuǎn)向系統(tǒng) 4
1.2 汽車轉(zhuǎn)向系統(tǒng)概述 4
1.3 轉(zhuǎn)向系統(tǒng)簡(jiǎn)介及工作原理 5
1.3.1 轉(zhuǎn)向操縱機(jī)構(gòu) 6
1.3.2 機(jī)械轉(zhuǎn)向器 7
1.3.3 轉(zhuǎn)向傳動(dòng)機(jī)構(gòu) 7
第2章 節(jié)能小車制動(dòng)系統(tǒng)設(shè)計(jì) 10
2.1 制動(dòng)器的選擇 10
2.2 制動(dòng)系統(tǒng)的布置形式 10
2.3 制動(dòng)總成的相關(guān)計(jì)算 11
2.4 制動(dòng)系統(tǒng)的安裝與固定 12
2.4.1 制動(dòng)手柄的固定 12
2.4.2 剎車線的固定 13
2.4.3 制動(dòng)器的安裝與固定 13
第3章 機(jī)械式轉(zhuǎn)向器方案分析 14
3.1 齒輪齒條式轉(zhuǎn)向器 14
3.2 循環(huán)球式轉(zhuǎn)向器 15
3.3 蝸桿滾輪式轉(zhuǎn)向器 17
3.4 蝸桿指銷式轉(zhuǎn)向器 17
第4章 轉(zhuǎn)向系的主要性能參數(shù) 18
4.1 轉(zhuǎn)向系的效率 18
4.1.1 轉(zhuǎn)向器的正效率 18
4.1.2 轉(zhuǎn)向器的逆效率 19
4.2 傳動(dòng)比變化特性 20
4.2.1 轉(zhuǎn)向系傳動(dòng)比 20
4.2.2 力傳動(dòng)比與轉(zhuǎn)向系角傳動(dòng)比的關(guān)系 20
4.2.3 轉(zhuǎn)向器角傳動(dòng)比的選擇 21
4.3 轉(zhuǎn)向器傳動(dòng)副的傳動(dòng)間隙△t 22
4.4 轉(zhuǎn)向盤(pán)的總轉(zhuǎn)動(dòng)圈數(shù) 22
第5章 轉(zhuǎn)向器設(shè)計(jì)計(jì)算 24
5.1 轉(zhuǎn)向系計(jì)算載荷的確定 24
5.2 轉(zhuǎn)向器設(shè)計(jì) 25
5.2.1 參數(shù)的選取 25
5.2.2 計(jì)算參數(shù) 25
5.3 循環(huán)球式轉(zhuǎn)向器零件強(qiáng)度計(jì)算 26
5.3.1 鋼球與滾道之間的接觸應(yīng)力 26
5.3.2 轉(zhuǎn)向搖臂直徑的確定 26
第6章 動(dòng)力轉(zhuǎn)向機(jī)構(gòu)設(shè)計(jì) 27
6.1 對(duì)動(dòng)力轉(zhuǎn)向機(jī)構(gòu)的要求 27
6.2 轉(zhuǎn)向機(jī)構(gòu)的計(jì)算 27
6.2.1 尺寸計(jì)算 27
6.2.2 分配閥的參數(shù)選擇與設(shè)計(jì)計(jì)算 28
6.3 動(dòng)力轉(zhuǎn)向的評(píng)價(jià)指標(biāo) 31
第7章 轉(zhuǎn)向傳動(dòng)機(jī)構(gòu)設(shè)計(jì) 33
7.1 轉(zhuǎn)向傳送機(jī)構(gòu)的臂、桿與球銷 34
7.2 桿件設(shè)計(jì)結(jié)果 35
結(jié)論 36
致謝 37
參考文獻(xiàn) 38
共 6 頁(yè) 第 1 頁(yè) 譯文標(biāo)題 節(jié)能小車的轉(zhuǎn)向和制動(dòng)系統(tǒng)設(shè)計(jì) 原文標(biāo)題 者 譯 名 國(guó) 籍 原文出處 is by in s It is a of A or is of a to to of on is or On a is to of is in of A to is in is to to on is it it is to On a is to is a on a is in it on of of to to In to a a 180 to is is to it is to a of is to of by A is by a to is on is on is in 共 6 頁(yè) 第 2 頁(yè) in is on of to in a of or to be an to to 1. in In a as to as in to In an to is of of a a or in to a to on to of a be is by to to so it t In we is to in as at a to a in . If we to at so to at of as is a is or we a is by 共 6 頁(yè) 第 3 頁(yè) to in us in an is to is to is to a “ is to is to of of is a be to is in to to at If be in is it no on To in is to To to is is to at as or in to in of a of on of a to on on of is a is by at to so as 共 6 頁(yè) 第 4 頁(yè) 3. On of on It is to to to a a is a is is If on to it as as it to up it to of a is of it or to be A is a is It of to to of is to in is to s at is is to of to is to a so it in in of in to of is is by it it in a of it If is of it is by to at a “ a As of up on to in as As to at 80s , in to a to as 0 is by t is rd th 共 6 頁(yè) 第 5 頁(yè) 4. is a of to of a of of a s is on a of is In to at a of is to of to a is in in is to A an of of In of of a in on to in 5. he to is is in is to is to a is as is a of a is at of up a to is to of as he is of It a of to of to to of in a is nd or a is is to 共 6 頁(yè) 第 6 頁(yè) on is to s ) st It up to so it -2 On in to to or to 7. he on to as to as as or to it so is of to of as it a a it in or in to at to a to is a a on an on A in a of 共 6 頁(yè) 第 7 頁(yè) 指 導(dǎo) 教 師 評(píng) 語(yǔ) 外文翻譯成績(jī): 指導(dǎo)教師簽字: 年 月 日 注: 1. 指導(dǎo)教師對(duì)譯文進(jìn)行評(píng)閱時(shí)應(yīng)注意以下幾個(gè)方面:①翻譯的外文文獻(xiàn)與畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)的主題是否高度相關(guān),并作為外文參考文獻(xiàn)列入畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)的參考文獻(xiàn);②翻譯的外文文獻(xiàn)字?jǐn)?shù)是否達(dá)到規(guī)定數(shù)量( 3 000 字以上);③譯文語(yǔ)言是否準(zhǔn)確、通順、具有參考價(jià)值。 2. 外文原文應(yīng)以附件的方式置于譯文之后。